Paroles et traduction 林子祥 - 獨自暢飲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
求開開心心
咁生活先至過癮
Seek
to
live
your
life
happily,
for
then
it
will
be
truly
fulfilling
愁眉苦面
常令人擔心
A
furrowed
brow
often
causes
one
to
worry
爭取高分
使心內充滿振奮
Strive
for
excellence,
and
your
heart
will
be
filled
with
excitement
快樂原是極之近
Joy
truly
is
very
near
尋新的方式
將生命指引帶引
Find
a
new
way,
to
guide
your
life's
direction
唔係全依賴
人但求開心
Don't
rely
on
others,
just
seek
happiness
飲杯啤酒
酒精令心裏振奮
Have
a
beer,
and
its
alcohol
will
exhilarate
your
soul
為你洗清怨共忿
To
free
you
from
blame
and
resentment
醉眼惺忪自自然滿眼繽紛
Drunken
and
disoriented,
my
eyes
are
filled
with
dazzling
colors
獨自暢飲總好過愁城坐困
Solitude
is
better
than
being
trapped
in
a
prison
of
worry
醉裏看他他都較平日性感
When
drunk,
everyone
appears
more
alluring
than
usual
一起去夢幻美麗人生
Let's
pursue
a
beautiful
life
of
dreams
高歌一曲
將低調感覺振奮
Sing
a
song,
to
uplift
your
spirits
共尋歡樂
人但求開心
Together,
let
us
find
joy,
and
seek
only
happiness
一首好歌
將歡樂空氣裏滲
A
good
song,
permeates
the
air
with
happiness
一起高歌好氣氛
Let's
sing
together,
and
create
a
wonderful
atmosphere
唱到走音咁先至更覺開心
Singing
off-key
makes
it
even
more
enjoyable
全程投入都好過捱完就瞓
Putting
your
heart
into
it
is
better
than
just
going
through
the
motions
暖暖的歌驚醒那沈睡嘅心
A
warm
song
awakens
the
sleeping
heart
將心裏納悶變做琴音
Turning
your
worries
into
the
melody
of
a
song
求天天開心
咁生活先至過癮
Seek
to
be
happy
every
day,
for
then
life
will
be
truly
fulfilling
愁眉苦面
常令人擔心
A
furrowed
brow
often
causes
one
to
worry
爭取高分
使心內充滿振奮
Strive
for
excellence,
and
your
heart
will
be
filled
with
excitement
為你洗清怨共忿
To
free
you
from
blame
and
resentment
快樂時快樂以歌聲送走灰暗
When
you
are
happy,
use
your
song
to
dispel
sadness
歡笑調子永在你的心
The
melody
of
laughter
will
always
be
in
your
heart
快樂時快樂你今天更加吸引
When
you
are
happy,
you
are
even
more
captivating
快樂原是這麼近
Joy
truly
is
so
near
誰管真不真
傾心事需要去氹
Who
cares
if
it's
not
true?
Pouring
my
heart
out
is
necessary
to
charm
you
唔係全虛偽
而但求開心
It's
not
all
false,
but
I
seek
only
happiness
真心癡心
講多就感覺太真
If
I
speak
too
much
about
my
devotion,
it
will
feel
too
real
講番多少攪氣氛
Let's
just
chat
and
have
some
fun
講番多少攪氣氛
Let's
just
chat
and
have
some
fun
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kok-kong Cheng, George Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.