林宇中 - 主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林宇中 - 主題曲




主題曲
Theme Song
回憶的聲音 播在夜裡
The sound of memories plays in the night
像是一首旋律 多麼美麗
Like a beautiful melody
那時我很肯定 你是我唯一
At that time I was sure you were the one
眨個眼我們就各分東西
And in a blink of an eye we were strangers
再說我愛你 淚把心佔據
Saying "I love you" again, tears fill my heart
卻有些甜蜜 讓傷心被允許
But there's a little bit of sweetness, allowing for heartache
說過的話語 做過的事情
The words we spoke, the things we did
像歌曲陪我每個冬季
Like songs accompanying me through every winter
紀念着我和你相愛這主題
Remembering the theme of you and me in love
回憶的聲音 播在夜裡
The sound of memories plays in the night
像是一首旋律 多麼美麗
Like a beautiful melody
那時我很肯定 你是我唯一
At that time I was sure you were the one
眨個眼我們就各分東西
And in a blink of an eye we were strangers
再說我愛你 淚把心佔據
Saying "I love you" again, tears fill my heart
卻有些甜蜜 讓傷心被允許
But there's a little bit of sweetness, allowing for heartache
說過的話語 做過的事情
The words we spoke, the things we did
像歌曲陪我每個冬季
Like songs accompanying me through every winter
紀念着我和你相愛這主題
Remembering the theme of you and me in love
時間早已忘記
Time has long forgotten
分手時候的無情
The ruthlessness of our parting
你給的美好回憶
The beautiful memories you gave
讓我有懷念的勇氣
Give me the courage to remember
再說我愛你 淚把心佔據
Saying "I love you" again, tears fill my heart
卻有些甜蜜 讓傷心被允許
But there's a little bit of sweetness, allowing for heartache
說過的話語 做過的事情
The words we spoke, the things we did
像歌曲陪我每個冬季
Like songs accompanying me through every winter
紀念着我和你相愛這主題
Remembering the theme of you and me in love
紀念着我和你相愛這主題
Remembering the theme of you and me in love





Writer(s): Lin Yu Zhong, 林 宇中, 林 宇中


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.