林宇中 - 背心 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林宇中 - 背心




背心
Майка
背心
Майка
空气飘著你的香气
В воздухе витает твой аромат,
一阵心悸叫我窒息
Сердце замирает, мне не хватает воздуха.
衣柜里遗忘著你的背心 是不是故意
В шкафу забыта твоя майка, это нарочно?
还是一个陷阱 套我在你住过的痕迹
Или это ловушка, чтобы я остался в плену твоих следов?
回忆像窗外的空气 带著你笑声来侵袭
Воспоминания, как воздух за окном, наполнены твоим смехом,
我是要憋著不呼吸
Затаиться ли мне, не дыша,
还是要闭上眼静静的温习
Или закрыть глаза и тихо предаться воспоминаниям?
这一件背心 昨天还窝在我怀里
Эта майка еще вчера была в моих объятиях,
爱明明还在这里 信服不了离开的决定
Любовь все еще здесь, я не могу смириться с твоим решением уйти.
你一直笑得很美丽 一定是怕我太伤心
Ты все время улыбалась так красиво, наверняка, боялась, что мне будет слишком больно.
每句话说得太小心
Каждое слово было сказано слишком осторожно,
重复著那有缘无份的道理
Повторяя эту прописную истину о том, что нам не суждено быть вместе.
折好了背心 忽然发现这细心不曾给你
Сложив майку, я вдруг понял, что никогда не был с тобой так заботлив.
可惜一切已来不及
К сожалению, уже слишком поздно.
空气飘著你的香气
В воздухе витает твой аромат,
一阵心悸叫我窒息
Сердце замирает, мне не хватает воздуха.
衣柜里遗忘著你的背心 是不是故意
В шкафу забыта твоя майка, это нарочно?
还是一个陷阱 套我在你住过的痕迹
Или это ловушка, чтобы я остался в плену твоих следов?
回忆像窗外的空气 带著你笑声来侵袭
Воспоминания, как воздух за окном, наполнены твоим смехом,
我是要憋著不呼吸
Затаиться ли мне, не дыша,
还是要闭上眼静静的温习
Или закрыть глаза и тихо предаться воспоминаниям?
这一件背心 昨天还窝在我怀里
Эта майка еще вчера была в моих объятиях,
爱明明还在这里 信服不了离开的决定
Любовь все еще здесь, я не могу смириться с твоим решением уйти.
你一直笑得很美丽 一定是怕我太伤心
Ты все время улыбалась так красиво, наверняка, боялась, что мне будет слишком больно.
每句话说得太小心
Каждое слово было сказано слишком осторожно,
重复著那有缘无份的道理
Повторяя эту прописную истину о том, что нам не суждено быть вместе.
折好了背心 忽然发现这细心不曾给你
Сложив майку, я вдруг понял, что никогда не был с тобой так заботлив.
可惜一切已来不及
К сожалению, уже слишком поздно.
你一直笑得很美丽 一定是怕我太伤心
Ты все время улыбалась так красиво, наверняка, боялась, что мне будет слишком больно.
每句话说得太小心
Каждое слово было сказано слишком осторожно,
重复著那有缘无份的道理
Повторяя эту прописную истину о том, что нам не суждено быть вместе.
折好了背心 忽然发现这细心不曾给你
Сложив майку, я вдруг понял, что никогда не был с тобой так заботлив.
可惜一切已来不及
К сожалению, уже слишком поздно.





Writer(s): Rynn Lim 林宇中


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.