Paroles et traduction 林宇中 - 至少愛過
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢
美過
醒過
被暖和過
Сон,
прекраснее
яви,
согретый
тобой,
手縮著
頭墊著
我還能跟誰愛過
Руки
сжимаю,
голову
прячу,
с
кем
ещё
мог
бы
любить?
痛
忍過
傷過
還是撐不過
Боль,
терпел,
страдал,
всё
равно
не
выдержал,
空等著笑容
時間太足夠
Напрасно
жду
улыбку,
время
тянется
слишком
долго,
癒合不了的叫人難受
Незаживающее
ранит
так
сильно.
至少我愛過
淚不嫌太多
Хотя
бы
любил,
слёз
не
слишком
много,
就為了那些快樂幸福的年頭
Ради
тех
счастливых,
радостных
лет,
心碎了以後
手怎麼緊扣
Сердце
разбито,
как
же
крепко
держаться
за
руки,
一個不小心就牽斷了手指頭
Одна
неосторожность
– и
пальцы
разжаты.
至少我愛過
寂寞算什麼
Хотя
бы
любил,
одиночество
– ничто,
儘管你體溫不會再溫暖著我
Пусть
твоё
тепло
больше
меня
не
согревает,
只是有時候
夜深的時候
Только
иногда,
глубокой
ночью,
夢痛到醒來偏偏它沒有盡頭
嗚
Боль
во
сне
будит,
и
ему
нет
конца.
У-у.
痛
忍過
傷過
還是撐不過
Боль,
терпел,
страдал,
всё
равно
не
выдержал,
空等著笑容
時間太足夠
Напрасно
жду
улыбку,
время
тянется
слишком
долго,
癒合不了的叫人難受
Незаживающее
ранит
так
сильно.
至少我愛過
淚不嫌太多
Хотя
бы
любил,
слёз
не
слишком
много,
就為了那些快樂幸福的年頭
Ради
тех
счастливых,
радостных
лет,
心碎了以後
手怎麼緊扣
Сердце
разбито,
как
же
крепко
держаться
за
руки,
一個不小心就牽斷了手指頭
Одна
неосторожность
– и
пальцы
разжаты.
至少我愛過
寂寞算什麼
Хотя
бы
любил,
одиночество
– ничто,
儘管你體溫不會再溫暖著我
Пусть
твоё
тепло
больше
меня
не
согревает,
只是有時候
夜深的時候
Только
иногда,
глубокой
ночью,
夢痛到醒來偏偏它沒有盡頭
嗚
Боль
во
сне
будит,
и
ему
нет
конца.
У-у.
至少我愛過
淚不嫌太多
Хотя
бы
любил,
слёз
не
слишком
много,
就為了那些快樂幸福的年頭
Ради
тех
счастливых,
радостных
лет,
心碎了以後
手怎麼緊扣
Сердце
разбито,
как
же
крепко
держаться
за
руки,
一個不小心就牽斷了手指頭
Одна
неосторожность
– и
пальцы
разжаты.
至少我愛過
寂寞算什麼
Хотя
бы
любил,
одиночество
– ничто,
儘管你體溫不會再溫暖著我
Пусть
твоё
тепло
больше
меня
не
согревает,
只是有時候
夜深的時候
Только
иногда,
глубокой
ночью,
夢痛到醒來偏偏它沒有盡頭
Боль
во
сне
будит,
и
ему
нет
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 林宇中
Album
乾物世界
date de sortie
10-07-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.