林宇中 - 輕輕 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林宇中 - 輕輕




輕輕
Light touch
雪花在轻轻飘 冷风在轻轻削
Snowflakes fall softly Cold wind carves softly
回忆在轻轻敲 故事有点老 画面有点跳
Memories knock softly A story a little old A scene a little choppy
眼泪在轻轻掉 思念一段美好
Tears fall softly Missing a beautiful moment
是谁先不要 如今已经不重要
Who broke up first Now it doesn't matter
月光轻轻的调 拉出影子的苦恼
Moonlight plays softly Pulling out the shadow's distress
熟悉的笑 习惯搂的腰 在轻轻扰
Familiar laughter Waist used to be embraced Gently disturbs
月光轻轻的疗 失去温度的怀抱
Moonlight heals softly Losing the warmth of the embrace
轻轻放开紧紧的拥抱 然后静静走掉
Gently let go of the tight embrace And then quietly walk away
深深的爱轻轻忘不了
Deep love can't be forgotten softly
雪花在轻轻飘 冷风在轻轻削
Snowflakes fall softly Cold wind carves softly
回忆在轻轻敲 故事有点老 画面有点跳
Memories knock softly A story a little old A scene a little choppy
眼泪在轻轻掉 思念一段美好
Tears fall softly Missing a beautiful moment
是谁先不要 如今已经不重要
Who broke up first Now it doesn't matter
月光轻轻的调 拉出影子的苦恼
Moonlight plays softly Pulling out the shadow's distress
熟悉的笑 习惯搂的腰 在轻轻扰
Familiar laughter Waist used to be embraced Gently disturbs
月光轻轻的疗 失去温度的怀抱
Moonlight heals softly Losing the warmth of the embrace
轻轻放开紧紧的拥抱 然后静静走掉
Gently let go of the tight embrace And then quietly walk away
深深的爱轻轻忘不了
Deep love can't be forgotten softly
月光轻轻的调 拉出影子的苦恼
Moonlight plays softly Pulling out the shadow's distress
熟悉的笑 习惯搂的腰 在轻轻扰
Familiar laughter Waist used to be embraced Gently disturbs
月光轻轻的疗 失去温度的怀抱
Moonlight heals softly Losing the warmth of the embrace
轻轻放开紧紧的拥抱 然后静静走掉
Gently let go of the tight embrace And then quietly walk away
深深的爱轻轻忘不了
Deep love can't be forgotten softly
深深的爱轻轻忘不了
Deep love can't be forgotten softly





Writer(s): 林宇中


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.