Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cruel Moonlight
Unbarmherziges Mondlicht
让我爱妳
然后把我抛弃
Lass
mich
dich
lieben,
dann
verlass
mich.
我只要出发
不要目的
Ich
will
nur
aufbrechen,
kein
Ziel.
我会一直想妳
忘记了呼吸
Ich
werde
immer
an
dich
denken,
vergesse
zu
atmen.
孤独到底
让我昏迷
Völlige
Einsamkeit,
lässt
mich
ohnmächtig
werden.
如果恨妳
就能不忘记妳
Wenn
dich
zu
hassen
heißt,
dich
nicht
vergessen
zu
können,
所有的面目
我都不抗拒
Alle
deine
Gesichter,
ich
wehre
mich
nicht
dagegen.
如果不够悲伤
就无法飞翔
Wenn
man
nicht
traurig
genug
ist,
kann
man
nicht
fliegen.
可没有梦想
何必远方
Aber
ohne
Träume,
wozu
die
Ferne?
我一直都在流浪
Ich
bin
immer
umhergewandert,
可我
不曾见过海洋
Aber
ich
habe
das
Meer
nie
gesehen.
我以为的遗忘
原来躺在妳手上
Was
ich
zu
vergessen
glaubte,
lag
in
deiner
Hand.
我努力微笑坚强
Ich
bemühe
mich
zu
lächeln
und
stark
zu
sein,
寂寞
筑成一道围墙
Die
Einsamkeit
baut
eine
Mauer.
也敌不过夜里
最温柔的月光
Hält
aber
dem
sanftesten
Mondlicht
der
Nacht
nicht
stand.
如果恨妳
就能不忘记妳
Wenn
dich
zu
hassen
heißt,
dich
nicht
vergessen
zu
können,
所有的面目
我都不抗拒
Alle
deine
Gesichter,
ich
wehre
mich
nicht
dagegen.
如果不够悲伤
就无法飞翔
Wenn
man
nicht
traurig
genug
ist,
kann
man
nicht
fliegen.
可没有梦想
何必远方
Aber
ohne
Träume,
wozu
die
Ferne?
我一直都在流浪
Ich
bin
immer
umhergewandert,
可我
不曾见过海洋
Aber
ich
habe
das
Meer
nie
gesehen.
我以为的遗忘
原来躺在妳手上
Was
ich
zu
vergessen
glaubte,
lag
in
deiner
Hand.
我努力微笑坚强
Ich
bemühe
mich
zu
lächeln
und
stark
zu
sein,
寂寞
筑成一道围墙
Die
Einsamkeit
baut
eine
Mauer.
也敌不过夜里
最温柔的月光
Hält
aber
dem
sanftesten
Mondlicht
der
Nacht
nicht
stand.
我一直都在流浪
Ich
bin
immer
umhergewandert,
可我
不曾见过海洋
Aber
ich
habe
das
Meer
nie
gesehen.
我以为的遗忘
原来躺在妳手上
Was
ich
zu
vergessen
glaubte,
lag
in
deiner
Hand.
我努力微笑坚强
Ich
bemühe
mich
zu
lächeln
und
stark
zu
sein,
寂寞
筑成一道围墙
Die
Einsamkeit
baut
eine
Mauer.
也敌不过夜里
最温柔的月光
Hält
aber
dem
sanftesten
Mondlicht
der
Nacht
nicht
stand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.