Yoga Lin - Runaway Mama (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoga Lin - Runaway Mama (Live)




她惺忪著眼袋 幫寶貝 穿好制服
Она затуманила глаза, чтобы помочь своей малышке надеть униформу
時候到去陽台 幫老公 四角內褲
Пришло время выйти на балкон, чтобы помочь моему мужу погреться в боксерских трусах
一邊預錄選秀節目 一邊逛逛臉書 熬過發霉的下午
Просматривайте Facebook во время предварительной записи шоу талантов, чтобы пережить заплесневелый день
她注視著火爐 忽然間 歷歷在目
Она уставилась на плиту, и внезапно ее сны стали яркими.
從前有位少女 她快樂 在漫舞
Давным-давно жила-была девушка, которая счастливо танцевала
Runaway runaway runaway 義無反顧
Беглец, беглец, беглец, без колебаний
打翻了醬醋 丟抹布 她要爬出墳墓
Она опрокинула соус и уксус и бросила тряпку. Она собиралась вылезти из могилы.
遠處漫天華麗雲朵 在飄浮
Великолепные облака плывут по небу вдалеке
Runaway runaway 她跳出新的旅途
Сбежавшая сбежавшая Она выскочила из нового путешествия
她毅然放下屠刀 不當誰 萬能的師奶
Она решительно отложила нож мясника, кто же не всемогущий учитель?
脫下了圍裙 為自己 綁上了芭蕾舞鞋帶
Я сняла фартук и завязала себе балетные шнурки.
她的舞步自成一派 管他如何冷眼看待 只為了自己而旋轉
Ее танцевальные па самодостаточны. Ей все равно, как холодно он к ней относится, она крутится только для себя.
他終於要 跟她攤牌 最好給我回來 地獄廚房 妄想舞台
Он наконец-то выяснит с ней отношения. Эй, лучше всего вернуться ко мне. Не бреди насчет сцены в Адской кухне. Эй.
她迎著 暴烈的風雨 在漫舞
Она танцевала против сильного ветра и дождя
Runaway runaway runaway 義無反顧
Беглец, беглец, беглец, без колебаний
一個人摸黑 忍著淚 她要穿越迷霧
Одна в темноте и сдерживая слезы, она хочет путешествовать сквозь туман
天邊星宿就像夢想 在飛舞
Звезды в небе подобны летящим снам.
Runaway runaway runaway runaway runaway 不再害怕 耶耶
Беглец, беглец, беглец, беглец, беглец больше не боится, да, да
聽著夢的配樂 她昂首 在漫舞
Слушая саундтрек из сна, она танцевала с высоко поднятой головой
Runaway runaway runaway 義無反顧
Беглец, беглец, беглец, без колебаний
她終於找回 她是誰 繼續這場演出
Она наконец узнала, кто она такая, и продолжила шоу
遠處太多良辰美景 要追逐
Вдалеке слишком много красивых пейзажей, чтобы за ними гоняться
Runaway runaway 你為了誰趕路
Беглец, беглец, к кому ты направляешься?





Writer(s): Skot Suyama, Chen Yan-xi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.