Yoga Lin - Saturday Night Fright - traduction des paroles en anglais

Saturday Night Fright - 林宥嘉traduction en anglais




Saturday Night Fright
Saturday Night Fright
我走在像地獄的月臺
I'm walking on a platform like hell
耳邊汗毛有風吹過來
The sweat on my ears is blown by the wind
我知道你在七步之外
I know you're seven steps away
埋伏著 準備要 追過來
Lying in ambush, planning to rush over
我逃回十五坪的凶宅
I escape to a fifteen-ping haunted house
聽著像安魂曲的鐘擺
Listening to the metronome of the requiem
我躲進被窩臉色發白
I hide in my quilt with a pale face
等待著 午夜後 你到來
Waiting for your arrival after midnight
可不可以請你好心放過我 不要殺我
Can you please be kind and let me go, don't kill me
可不可以請你好心放過我 不要搞我
Can you please be kind and let me go, don't mess with me
好不容易撐過了 忙碌一週
It's not easy to survive a busy week
一不小心又來到 恐怖週末
Carelessly arrived at a horrific weekend
我不知道這時候 有什麼事情 能夠填充
I don't know what can fill in at this time
你終於趁十二點到來
You finally arrived at midnight
勒住我脖子哭不出來
Strangling my neck, I can't cry
七天內總有一天會來
One day in seven days will always come
緊隨著 像咒怨 不能甩
Following closely, like a curse, can't be shaken off
親朋好友都置身事外
Friends and relatives all stay out of it
沒有我的世界更精彩
A world without me is more wonderful
拜託誰賜我一句關懷
Please grant me a word of care
好讓我 再投胎 活過來
Let me reincarnate and come back to life
可不可以請你好心放過我 不要殺我
Can you please be kind and let me go, don't kill me
可不可以請你好心放過我 不要搞我
Can you please be kind and let me go, don't mess with me
不要這樣放任噩夢去行兇
Don't let nightmares run wild
不要這樣再次中寂寞陰謀
Don't fall into a lonely conspiracy again
不要這樣虐待我 我又沒有 做錯過什麼
Don't torture me like this, I haven't done anything wrong
無力抵抗 你的暴力是張溫床
I can't resist, your violence is a breeding ground
要怎樣 才能逃離 逃離你的魔掌
Oh, how can I escape, escape from your clutches
難道要我就範
Do I have to submit to you
可不可以請你好心放過我 不要殺我
Can you please be kind and let me go, don't kill me
可不可以請你好心放過我 不要搞我
Can you please be kind and let me go, don't mess with me
好不容易撐過了 忙碌一週
It's not easy to survive a busy week
一不小心又來到 恐怖週末
Carelessly arrived at a horrific weekend
我不知道這時候 有什麼事情 能夠填充
I don't know what can fill in at this time
不要這樣虐待我 我又沒有 做錯過什麼
Don't treat me like this, I haven't done anything wrong, yeah





Writer(s): Chen Xin Yan, Yang Zi Pu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.