Yoga Lin - Wordless Groans - traduction des paroles en russe

Wordless Groans - 林宥嘉traduction en russe




Wordless Groans
Безмолвные стоны
北極光 憂鬱地 嘆息著
Северное сияние тоскливо вздыхает,
離邊界一百米 抹不去的顏色
В сотне метров от границы - цвет, что не стереть.
雨靜止 在你的 陽臺口
Дождь замер у твоего балкона,
隨手一捧它就 指縫間流淚了
Ладонью зачерпнул и он слезами стекает.
流連 黑夜 的北國 也曾眺望 永恆白晝
Бродил ночами в северной стране, взирал и на вечный день,
轉眼霜降 預言了最終 一切迎向大雪 戛然沈默
Но иней выпал вестник конца. Всё к снегу движется, замолкая вдруг.
還是不懂 為什麼
Всё равно понять не могу, почему,
為什麼 你不愛我 我還在原地等候
Почему не любишь ты. Я всё жду на месте
一直到世界盡頭 還有我
До самого края земли. Я всё тут,
我不是神 我只是平凡卻直拗愛著 你的人
Я не бог, я лишь простой, упрямо любящий тебя человек.
女孩說 我只能放開手
Девушка сказала: "Мне придётся отпустить",
擁抱有些倦了 開始不確定了
Объятия устали, уверенности нет...
還緊握 回憶裡的彩虹
Но всё держу радугу из памяти.
只剩風 陪著我 已經過了多久
Лишь ветер со мной. Уж сколько времени прошло?
流連 黑夜 的北國 也曾眺望 永恆白晝
Бродил ночами в северной стране, взирал и на вечный день,
轉眼霜降 預言了最終 全都迎向大雪 戛然沈默
Но иней выпал вестник конца. Всё к снегу движется, замолкая вдруг.
還是不懂 為什麼
Всё равно понять не могу, почему,
為什麼 你不愛我 我還在原地等候
Почему не любишь ты. Я всё жду на месте
一直到世界盡頭 還有我
До самого края земли. Я всё тут,
我不是神 我只是平凡卻直拗愛著 能不能
Я не бог, я лишь простой, упрямо любящий, скажи, могу ли
殞落的石頭 快窒息的湖泊 將我 堆砌淹沒
Падающий камень, озеро, задыхаясь, меня погребут,
絕望的黑洞 灼人的火焰 也讓我 為你吞沒
Бездна отчаянья, жгучий огонь и я для тебя проглочу,
就算不能承受 我也想為你復活 oh
И если не выдержу, всё равно за тебя оживу! Ох...
還是不懂 為什麼
Всё равно понять не могу, почему,
為什麼 你不愛我 我站在原地等候
Почему не любишь ты. Я стою и жду
一直到世界盡頭 還有我
До самого края земли. Я всё тут,
我不是神 我只是平凡卻直拗愛著 你的人
Я не бог, я лишь простой, упрямо любящий тебя человек.





Writer(s): Yoga Lin, Yao Chien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.