林宥嘉 - 向前走(迷惘失落版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林宥嘉 - 向前走(迷惘失落版)




向前走(迷惘失落版) - 林宥嘉
Вперед(потерянная версия) - Линь Юйцзя
火车渐渐在起走
Поезд встает и уходит.
再会我的故乡和亲戚
Прощай, Родной Город и родные.
亲爱的父母再会吧
До свидания, дорогие родители.
到阵的朋友告辞啦
Прощайте, мои друзья.
阮欲来去台北打拼
Руан хочет приехать и поехать в Тайбэй, чтобы усердно работать
听人讲啥物好空的拢在那
Прислушайтесь к тому, что говорят люди.
原谅不孝的子儿吧
Прости нечестивого сына.
趁我还少年赶紧来打拼
Приходи и сражайся, пока я еще подросток.
Oh! 再会吧! oh! 啥物拢不惊
О! До свидания! о! Что же в нем удивительного?
Oh! 再会吧! oh! 向前行
О! До свидания! о! Двигаться вперед.
一栋一栋的高楼大厦
Строительство за счет строительства высотных зданий
不知有住多少像我这款的憨子
Не знаю, сколько таких идиотов, как я, осталось в живых.
卡早听人唱台北不是我的家
Кара, послушай, как люди поют, Тайбэй-не мой дом.
但是我现在只想要向前走
Но сейчас я просто хочу двигаться дальше.
向前走 向前走
Двигайтесь вперед, двигайтесь вперед.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.