Paroles et traduction Yoga Lin - 感同身受 - Live
感同身受 - Live
Understanding and empathy - Live
每個人都差不多
Everyone
is
more
or
less
the
same
別人的眼淚隨時來自你和我的雙眼
Others'
tears
come
from
your
eyes
and
mine
有那麼多人在寂寞
就沒有人寂寞
There
are
so
many
lonely
people,
that
no
one
is
lonely
有誰沒有哭過
請說
Who
has
never
cried?
你怎麼能挨過
如果那個是我
How
can
you
bear
it,
if
it
was
me
可能比你更失落
I
might
be
more
distraught
than
you
每個人都差不多
Everyone
is
more
or
less
the
same
不一樣的血肉之軀在痛苦快樂面前
With
flesh
and
blood,
we
are
the
same
我們都是平起平坐
We
are
all
equal
全世界的脈搏(像你像我)
The
world's
heartbeat
(like
you,
like
me)
讓我們用心撫摸(是你是我)
Let's
touch
it
with
our
heart
(you
and
I)
別人的眼淚隨時來自你和我的雙眼
Others'
tears
come
from
your
eyes
and
mine
有那麼多人在寂寞
就沒有人寂寞
There
are
so
many
lonely
people,
that
no
one
is
lonely
有誰曾經要死要活
Who
has
wanted
to
die?
想像連呼吸也很難過
Imagine
finding
it
hard
to
breathe
給我會怎麼做
有同樣的遭遇
What
would
I
do,
if
I
had
the
same
experience?
是否有相同結果
Would
the
result
be
the
same?
每個人都差不多
Everyone
is
more
or
less
the
same
不一樣的血肉之軀在痛苦快樂面前
With
flesh
and
blood,
we
are
the
same
我們都是平起平坐
We
are
all
equal
在同一本小說(像你像我)
In
the
same
novel
(like
you,
like
me)
主角不分你我(是你是我)
The
main
character
is
a
mix
of
you
and
me
別人的遺憾當中看到自己犯過的錯
In
others'
regrets,
we
see
our
own
mistakes
有那麼多人在寂寞
就沒有人寂寞
There
are
so
many
lonely
people,
that
no
one
is
lonely
那些笑容
都是為了甚麼
What
are
those
smiles
for?
那些折磨
是怎麼樣解脫
How
do
we
get
rid
of
those
problems?
有人快樂
我們都會快樂
When
someone
is
happy,
we
are
all
happy
有人寂寞
誰還敢說寂寞
When
someone
is
lonely,
who
can
still
claim
to
be
lonely?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung Wai Man, Suyama Skot Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.