Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我只在乎你
Nur du bist mir wichtig
如果沒有遇見你
Wenn
ich
dich
nicht
getroffen
hätte,
我將會是在哪裡
Wo
wäre
ich
dann?
日子過得怎麼樣
Wie
würden
meine
Tage
vergehen?
人生是否要珍惜
Wäre
das
Leben
schätzenswert?
也許認識某一人
Vielleicht
hätte
ich
jemand
anderen
kennengelernt,
過著平凡的日子
Und
ein
gewöhnliches
Leben
geführt.
不知道會不會
Ich
weiß
nicht,
ob
es
也有愛情甜如蜜
Auch
Liebe
gäbe,
süß
wie
Honig.
任時光匆匆流去
我只在乎你
Lass
die
Zeit
eilig
vergehen,
nur
du
bist
mir
wichtig.
心甘情願感染你的氣息
Gern
lasse
ich
mich
von
deiner
Nähe
erfüllen.
人生幾何
能夠得到知己
Wie
oft
im
Leben
findet
man
eine
Seelenverwandte?
失去生命的力量也不可惜
Die
Lebenskraft
zu
verlieren,
wäre
nicht
bedauerlich.
所以我
求求你
Deshalb
bitte
ich
dich,
別讓我離開你
Lass
mich
nicht
von
dir
gehen.
除了你
我不能感到
一絲絲情意
Außer
dir
kann
ich
keine
Spur
von
Zuneigung
fühlen.
如果有那麼一天
Wenn
es
eines
Tages
geschieht,
你說即將要離去
Dass
du
sagst,
du
wirst
bald
gehen,
我會迷失我自己
Werde
ich
mich
selbst
verlieren
走入無邊人海裡
Und
mich
in
der
endlosen
Menschenmenge
verirren.
不要什麼諾言
Ich
brauche
keine
Versprechen,
只要天天在一起
Nur
jeden
Tag
mit
dir
zusammen
sein.
我不能只依靠
Ich
kann
nicht
nur
片片回憶活下去
Von
Erinnerungsfetzen
leben.
任時光匆匆流去
我只在乎你
Lass
die
Zeit
eilig
vergehen,
nur
du
bist
mir
wichtig.
心甘情願感染你的氣息
Gern
lasse
ich
mich
von
deiner
Nähe
erfüllen.
人生幾何能夠得到知己
Wie
oft
im
Leben
findet
man
eine
Seelenverwandte?
失去生命的力量也不可惜
Die
Lebenskraft
zu
verlieren,
wäre
nicht
bedauerlich.
所以我
求求你
Deshalb
bitte
ich
dich,
別讓我離開你
Lass
mich
nicht
von
dir
gehen.
除了你
我不能感到
一絲絲情意
Außer
dir
kann
ich
keine
Spur
von
Zuneigung
fühlen.
任時光匆匆流去
我只在乎你
Lass
die
Zeit
eilig
vergehen,
nur
du
bist
mir
wichtig.
心甘情願感染你的氣息
Gern
lasse
ich
mich
von
deiner
Nähe
erfüllen.
人生幾何能夠得到知己
Wie
oft
im
Leben
findet
man
eine
Seelenverwandte?
失去生命的力量也不可惜
Die
Lebenskraft
zu
verlieren,
wäre
nicht
bedauerlich.
所以我
求求你
Deshalb
bitte
ich
dich,
別讓我離開你
Lass
mich
nicht
von
dir
gehen.
除了你
我不能感到
一絲絲情意
Außer
dir
kann
ich
keine
Spur
von
Zuneigung
fühlen.
除了你
我不能感到
一絲絲情意
Außer
dir
kann
ich
keine
Spur
von
Zuneigung
fühlen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.