Yoga Lin - 早開的晚霞 - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yoga Lin - 早開的晚霞 - Live




早開的晚霞 - Live
Early Sunset- Live
天要黑了嗎 要告別了嗎
Is night coming? Is it time to say goodbye?
能不能多留一下 別管那晚霞
Can you stay for a while longer? Ignore that sunset.
反正我比你更熟悉那黑暗
At any rate, I'm more familiar with the darkness than you are.
沒有你陪 我也得回家
Even if you're not here with me, I'll still have to go home.
你不捨得嗎 你會想念嗎
Are you reluctant? Will you miss me?
如果想到我會哭 你會心疼嗎
If the thought of me makes you cry, will that hurt you?
有誰來教我 忘記你的方法
Who can teach me how to forget you?
你的笑啊 和你的淚啊 還有血紅的晚霞
Your laughter and your tears and that blood-red sunset.
所謂的寬容堅強我做不到啊
Sorry, but I can't pretend to be forgiving or strong.
往後的寂寞年華怎麼去消化
How will I ever get through the lonely years to come?
我沒有給你翅膀 你為什麼要飛翔
I didn't give you wings, so why did you fly away?
剩我 一個人 聽他們勸我 你在 天堂
I'm the one who's left behind, the one who has to listen to them telling me that you're in heaven.
不安的手掌 撒嬌的模樣
Your restless hands, your spoiled behavior.
你像個天使一樣 那麼會歌唱
You were like an angel, a singer with such a beautiful voice.
奇怪我最近 關於你的印象
But recently, my impression of you has changed.
你的笑啊 和你的淚啊 都好像還沒長大
Your laughter and your tears now seem childish.
所謂的寬容堅強我做不到啊
Sorry, but I can't pretend to be forgiving or strong.
往後的寂寞年華怎麼去消化
How will I ever get through the lonely years to come?
我沒有給你翅膀 你為什麼要飛翔
I didn't give you wings, so why did you fly away?
剩我 一個人 在回憶蹣跚
Now I'm left alone, lost in my memories.
天會亮 也會暗
One day will be bright, and another will be dark.
心會跳 會死亡
One day my heart will beat, and another it will stop.
那時候 的晚霞
Only then, when it's my time,
才能算 開得 正好
will that sunset truly be in full bloom.
晚謝的我的黑髮在哪裡落下
Where did my dark locks, which were once so full, now lie?
早開的你的夕陽美得不像話
Sooner than expected, your sun began to set, a sight more beautiful than words can say.
好端端在我搖籃 流浪到什麼天堂
What were you doing in my cradle, before floating off to that place of tranquility?
若我 想抱你 要怎麼到達
If I wanted to hold you, where should I go?
所謂的寬容堅強我做不到啊
Sorry, but I can't pretend to be forgiving or strong.
往後的寂寞年華怎麼去消化
How will I ever get through the lonely years to come?
我沒有給你翅膀 你為什麼要飛翔
I didn't give you wings, so why did you fly away?
剩我 一個人 聽他們勸我 你在 天堂
I'm the one who's left behind, the one who has to listen to them telling me that you're in heaven.





Writer(s): Jia Yang Yi, Si Song Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.