Paroles et traduction Yoga Lin - 白晝之月 (Live)
白晝之月 (Live)
Луна днем (в живую)
我再也無法否定這渴望
Я
больше
не
могу
отрицать
это
желание
荒蕪的城市頹傾的殘墻
Пустой
город,
рушащиеся
стены
淚光依然閃亮
Слезы
все
еще
блестят
我們在人海中飄飄蕩蕩
Мы
плывем
по
течению
толпы
尋找相同眼光
В
поисках
таких
же
глаз
投射在彼此眼中的映像
Проецируя
в
глазах
друг
у
друга
образы
這是曾受過的傷
不能掩蓋不能遺忘
Это
раны,
нанесенные
когда-то,
их
нельзя
скрыть,
нельзя
забыть
這是堅持的信仰
往最初的方向
Это
непоколебимая
вера,
идущая
в
первоначальном
направлении
越過了時間
越過了終點
Преодолевая
время,
минуя
финишную
черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая
бесчисленные
моря
и
тутовые
поля
只為了
回到你身邊
回到愛面前
Только
чтобы
вернуться
к
тебе,
вернуться
к
любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы
вся
печаль
могла
закончиться
我們的心閃耀如同白晝之月
Наши
сердца
сияют
как
луна
днем
我們在人海中飄飄蕩蕩
Мы
плывем
по
течению
толпы
尋找相同眼光
В
поисках
таких
же
глаз
投射在彼此眼中的映像
Проецируя
в
глазах
друг
у
друга
образы
這是曾受過的傷
不能掩蓋不能遺忘
Это
раны,
нанесенные
когда-то,
их
нельзя
скрыть,
нельзя
забыть
這是堅持的信仰
往最初的方向
Это
непоколебимая
вера,
идущая
в
первоначальном
направлении
越過了時間
越過了終點
Преодолевая
время,
минуя
финишную
черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая
бесчисленные
моря
и
тутовые
поля
只為了
回到你身邊
回到愛面前
Только
чтобы
вернуться
к
тебе,
вернуться
к
любви
讓一切悲傷都能終結
oh
Чтобы
все
печали
могли
закончиться,
о
越過了時間
越過了終點
Преодолевая
время,
минуя
финишную
черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая
бесчисленные
моря
и
тутовые
поля
只為了
回到你身邊
回到愛面前
Только
чтобы
вернуться
к
тебе,
вернуться
к
любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы
вся
печаль
могла
закончиться
我們的心閃耀如同白晝之月
Наши
сердца
сияют
как
луна
днем
越過了時間
越過了終點
Преодолевая
время,
минуя
финишную
черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая
бесчисленные
моря
и
тутовые
поля
只為了
回到你身邊
回到愛面前
Только
чтобы
вернуться
к
тебе,
вернуться
к
любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы
вся
печаль
могла
закончиться
我經過
最冷的冬天
最殘酷的試煉
Я
пережил
самую
холодную
зиму,
самые
жестокие
испытания
都不能讓我放棄思念
Но
ничто
не
заставит
меня
отказаться
от
мысли
о
тебе
為了要
回到你身邊
回到愛面前
Чтобы
вернуться
к
тебе,
вернуться
к
любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы
вся
печаль
могла
закончиться
我們的心閃耀如同
Наши
сердца
сияют
как
我們的心閃耀如同
白晝之月
Наши
сердца
сияют
как
луна
днем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hui Ting Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.