Yoga Lin - 白晝之月 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yoga Lin - 白晝之月 (Live)




白晝之月 (Live)
Луна днем (в живую)
我再也無法否定這渴望
Я больше не могу отрицать это желание
白晝裡的月光
Лунный свет днем
荒蕪的城市頹傾的殘墻
Пустой город, рушащиеся стены
淚光依然閃亮
Слезы все еще блестят
我們在人海中飄飄蕩蕩
Мы плывем по течению толпы
尋找相同眼光
В поисках таких же глаз
投射在彼此眼中的映像
Проецируя в глазах друг у друга образы
是同一種希望
Того же желания
這是曾受過的傷 不能掩蓋不能遺忘
Это раны, нанесенные когда-то, их нельзя скрыть, нельзя забыть
這是堅持的信仰 往最初的方向
Это непоколебимая вера, идущая в первоначальном направлении
越過了時間 越過了終點
Преодолевая время, минуя финишную черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая бесчисленные моря и тутовые поля
只為了 回到你身邊 回到愛面前
Только чтобы вернуться к тебе, вернуться к любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы вся печаль могла закончиться
我們的心閃耀如同白晝之月
Наши сердца сияют как луна днем
我們在人海中飄飄蕩蕩
Мы плывем по течению толпы
尋找相同眼光
В поисках таких же глаз
投射在彼此眼中的映像
Проецируя в глазах друг у друга образы
是同一種希望
Того же желания
這是曾受過的傷 不能掩蓋不能遺忘
Это раны, нанесенные когда-то, их нельзя скрыть, нельзя забыть
這是堅持的信仰 往最初的方向
Это непоколебимая вера, идущая в первоначальном направлении
越過了時間 越過了終點
Преодолевая время, минуя финишную черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая бесчисленные моря и тутовые поля
只為了 回到你身邊 回到愛面前
Только чтобы вернуться к тебе, вернуться к любви
讓一切悲傷都能終結 oh
Чтобы все печали могли закончиться, о
越過了時間 越過了終點
Преодолевая время, минуя финишную черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая бесчисленные моря и тутовые поля
只為了 回到你身邊 回到愛面前
Только чтобы вернуться к тебе, вернуться к любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы вся печаль могла закончиться
我們的心閃耀如同白晝之月
Наши сердца сияют как луна днем
越過了時間 越過了終點
Преодолевая время, минуя финишную черту
越過了無數滄海桑田
Преодолевая бесчисленные моря и тутовые поля
只為了 回到你身邊 回到愛面前
Только чтобы вернуться к тебе, вернуться к любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы вся печаль могла закончиться
我經過 最冷的冬天 最殘酷的試煉
Я пережил самую холодную зиму, самые жестокие испытания
都不能讓我放棄思念
Но ничто не заставит меня отказаться от мысли о тебе
為了要 回到你身邊 回到愛面前
Чтобы вернуться к тебе, вернуться к любви
讓一切悲傷都能終結
Чтобы вся печаль могла закончиться
我們的心閃耀如同
Наши сердца сияют как
我們的心閃耀如同 白晝之月
Наши сердца сияют как луна днем





Writer(s): Hui Ting Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.