Paroles et traduction 林家謙 - just carry on in G# major
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
just carry on in G# major
just carry on in G# major
這世界有陸地河流
有天空峻嶺
This
world
has
land,
rivers,
sky
and
towering
mountains
各種色彩亦有差
And
the
colors
of
everything
are
different
這世界看似是羊群
要怎麼競賽
This
world
is
like
a
group
of
sheep,
how
should
we
compete?
誰人在提示說話
Who's
secretly
giving
the
orders?
你可否畫出將來
Can
you
paint
a
picture
of
the
future?
流汗也瀟灑
流淚也不怕
Being
tired
is
cool,
crying
is
not
scary
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你會盛放於天邊散落太陽下
You'll
blossom
under
the
sky
in
the
sun
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
種子已在發芽
The
seeds
are
sprouting
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
You
and
I
are
the
only
flowers
that
will
open
in
the
summer
能預算期望嗎
Can
we
estimate
our
expectations?
偶爾去到絕地懸崖
你都不要妄自菲薄
縱未結果
Although
you
sometimes
wander
to
the
edge
of
a
cliff,
don't
belittle
yourself,
even
if
nothing
comes
of
it
偶爾褪了一點色彩
引不起注意
其實亦藏其作用
Sometimes
you
lose
a
bit
of
color
and
don't
attract
attention,
but
that's
actually
part
of
your
purpose
那枯萎著的枝椏
Those
withered
branches
沉默卻優雅
毋用去比較
Are
silent
yet
graceful,
there's
no
need
to
compare
them
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你會盛放於天邊散落太陽下
You'll
blossom
under
the
sky
in
the
sun
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on,
oh
just
carry
on
種子已在發芽
The
seeds
are
sprouting
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你我是唯一的花卉
開遍夏季吧
You
and
I
are
the
only
flowers
that
will
open
in
the
summer
能達到期望嗎
Can
we
meet
our
expectations?
風吹走困惑創傷
光線給指引路向
(光
轉化熱量)
The
wind
blows
away
any
confusion
or
hurt,
the
light
shows
me
the
way
(light
is
converted
into
heat)
聽得到千里飛鳥最響
(遇冷鋒
繼續唱)
I
can
hear
the
sound
of
thousands
of
birds
singing
(in
the
cold,
they
keep
on
singing)
如光譜裏找不到彩色
就繪出彩虹
If
I
can't
find
the
color
I
want
in
the
spectrum,
I'll
paint
a
rainbow
雲霧裏尋覓我
Look
for
me
in
the
clouds
and
mist
Oh
just
carry
on
Oh
just
carry
on
你已盛放於天邊散落太陽下
You
have
blossomed
under
the
sky,
in
the
sun
你繼續力拼
你繼續拼出路徑
Keep
fighting
on,
keep
working
out
the
path
Ba
la
la
la
la
La
la
la
la
la
So
just
carry
on
So
just
carry
on
你我就拼出這花海
讓我躺下
You
and
I
will
create
this
field
of
flowers,
let
me
lie
down
一起各自進化
Let's
evolve
together
各有各的天空之都
只需相信
繼續沉默努力種花
Each
of
us
has
our
own
sky,
just
believe
in
yourself,
keep
silently
putting
in
effort
and
plant
flowers
每個也有一顆種子
給撒種吧
Everyone
has
a
seed,
so
let's
plant
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Qian Lin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.