Paroles et traduction 林峯 - 原罪 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
原罪 (Live)
Первородный грех (Live)
原罪(粤)
Первородный
грех
(Кантонский)
演唱:林峰
Исполнитель:
Раймонд
Лам
林峰-原罪(粤)
Раймонд
Лам
- Первородный
грех
(Кантонский)
原罪是为了一刻兴奋去找伴侣
Первородный
грех
– на
миг
найти
подругу
в
порыве
страсти,
谁怕受落得空虚似泼我冷水
Кто
боится
остаться
в
пустоте,
словно
облитый
холодной
водой.
未告解择禁果的心人妄想弄碎
Не
исповеданное
сердце,
сорвавшее
запретный
плод,
мечтает
разбиться,
谁接受夜色沾湿了味蕾
Кто
принимает
вкус
ночи
на
своих
губах?
求忘记我忘记原罪是我
Прошу,
забудь
меня,
забудь,
что
первородный
грех
– это
я,
随缘随时随地犯错
По
воле
случая,
всегда
и
везде
ошибаюсь.
灯光照遍艳遇来惩罚我怎消磨
Свет
выхватывает
случайную
встречу,
как
мне
искупить
наказание?
迷离节拍渐渐看到因果
В
туманном
ритме
постепенно
вижу
причинно-следственную
связь.
留住你香气在伊甸里毒死我
Твой
аромат,
оставшийся
в
Эдеме,
отравляет
меня.
不太歪都会思想出界
Не
слишком
порочный,
но
мысли
мои
выходят
за
рамки,
血与汗都想收买
Кровь
и
пот
– всё
хочу
купить,
我以罪与罚还债
Грехом
и
наказанием
расплачиваюсь.
今晚我不懂色诫
Сегодня
я
не
знаю,
что
такое
целомудрие,
三点关灯到涅盘里活埋
В
три
часа
гашу
свет
и
заживо
хороню
себя
в
нирване.
谁够坏来拍卖一次释怀
Кто
достаточно
плох,
чтобы
купить
на
аукционе
мое
освобождение?
林峰-原罪(粤)
Раймонд
Лам
- Первородный
грех
(Кантонский)
原罪是在暗黑偷摸里构想玩意
Первородный
грех
– тайком
придумывать
игры
во
тьме,
无姓氏又暗示在车厢里疾驰
Без
имени,
намекая,
мчаться
в
машине.
没法医受够遮掩触碰敏感示意
Нет
врача,
чтобы
залечить
скрытые
прикосновения,
чувствительные
сигналы,
谁太易让今晚继续有事
Кто
так
легко
позволяет
этой
ночи
продолжаться?
求忘记我忘记原罪是我
Прошу,
забудь
меня,
забудь,
что
первородный
грех
– это
я,
随缘随时随地犯错
По
воле
случая,
всегда
и
везде
ошибаюсь.
灯光照遍艳遇来惩罚我怎消磨
Свет
выхватывает
случайную
встречу,
как
мне
искупить
наказание?
迷离节拍渐渐看到因果
В
туманном
ритме
постепенно
вижу
причинно-следственную
связь.
留住你香气在伊甸里毒死我
Твой
аромат,
оставшийся
в
Эдеме,
отравляет
меня.
不太歪都会思想出界
Не
слишком
порочный,
но
мысли
мои
выходят
за
рамки,
血与汗都想收买
Кровь
и
пот
– всё
хочу
купить,
我以罪与罚还债
Грехом
и
наказанием
расплачиваюсь.
今晚我不懂色诫
Сегодня
я
не
знаю,
что
такое
целомудрие,
三点关灯到涅盘里活埋
В
три
часа
гашу
свет
и
заживо
хороню
себя
в
нирване.
谁够坏来拍卖一次释怀
Кто
достаточно
плох,
чтобы
купить
на
аукционе
мое
освобождение?
林峰-原罪(粤)
Раймонд
Лам
- Первородный
грех
(Кантонский)
就算歪都会思想出界
Даже
если
порочный,
мысли
мои
выходят
за
рамки,
杀错亦通通收买
Даже
ошибки
– всё
куплю,
爱结合血汗崇拜
Любовь,
смешанная
с
кровью
и
потом,
– мой
культ.
怎么要遵守色诫
Зачем
соблюдать
целомудрие?
七点正醒了孽缘已活埋
В
семь
утра
проснулся,
роковая
связь
уже
погребена.
无撒赖无买卖只有释怀
Никаких
отговорок,
никакой
торговли,
только
освобождение.
无撒赖无买卖只有释怀
Никаких
отговорок,
никакой
торговли,
только
освобождение.
林峰-原罪(粤)
Раймонд
Лам
- Первородный
грех
(Кантонский)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenix Cheang@ Private Zoo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.