林峯 - 幼稚完 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林峯 - 幼稚完 (Live)




幼稚完 (Live)
Детство кончилось (Live)
幼稚完
Детство кончилось
無法和你回到那種盛夏
Не могу вернуться с тобой в то лето
能夠沉醉懷抱呆望窗紗
Когда мы могли, обнявшись, смотреть на тюль
就這麼一個假日在乘涼
Просто наслаждаясь выходным в прохладе
冰塊浸沒在紅茶 互抱著老掉也不怕
Лед таял в чае, мы обнимались, не боясь банальности
時間流過誰也要長大吧
Время шло, и нам нужно было взрослеть
而你和我前行全是分岔
Но наши пути с тобой разошлись
自此分開了你落力前行
С тех пор, как мы расстались, ты усердно шла вперед
得我幼稚地停留 被歲月放大了牽掛
А я по-детски остался на месте, и тоска по тебе росла с годами
幾千天近況幸福嗎 每日忙碌嗎
Как ты поживаешь эти тысячи дней? Много работаешь?
仍然是那麼認真嗎
Все такая же серьезная?
可有新戀人 成熟的戀人
Появился ли новый возлюбленный, взрослый возлюбленный?
成熟到沒再共你吵架
Настолько взрослый, что ты с ним не ссоришься
是我始終拒絕成長嗎 為何沒法裝作瀟灑
Это я все еще отказываюсь взрослеть? Почему я не могу притвориться беззаботным?
轉眼多少年 仍然想當年
Прошли годы, а я все думаю о прошлом
仍然幼稚到又記起你 天真夠嗎
По-детски вспоминаю тебя. Достаточно ли этого безумия?
而我何以連住進新大廈
И почему я даже в новой квартире
仍要為你留下陳舊梳化
Все еще храню твой старый диван?
或者早知道我在下沉時
Возможно, я знал, что, когда мне плохо
喜愛仰臥到凌晨 累了又掛念你一下
Я люблю лежать без сна до рассвета, уставший, но думая о тебе
近況好嗎 每日忙碌嗎
Как твои дела? Много работаешь?
仍然是那麼認真嗎
Все такая же серьезная?
可有新戀人 成熟的戀人
Появился ли новый возлюбленный, взрослый возлюбленный?
成熟到沒再共你吵架
Настолько взрослый, что ты с ним не ссоришься
是我始終拒絕成長嗎 還未學會裝樂觀嗎
Это я все еще отказываюсь взрослеть? Еще не научился притворяться оптимистом?
轉眼多少年 無聊的蠢人
Прошли годы, а я глупый дурак
無聊到讓眼淚跌出了 瘋癲夠嗎
Настолько глупый, что плачу. Достаточно ли этого безумия?
讓我今天幼稚完好嗎
Можно мне сегодня побыть ребенком?
能如願再經歷遇見你的一剎嗎
Смогу ли я снова пережить тот миг, когда встретил тебя?
如果時光機放在前方 可天真多次嗎
Если бы у меня была машина времени, смог бы я еще хоть раз побыть беззаботным?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.