Paroles et traduction 林峯 - 愛在記憶中找你 ((TVB電視劇「歲月風雲」插曲))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛在記憶中找你 ((TVB電視劇「歲月風雲」插曲))
Searching for You in My Memories (Theme Song from the TVB Drama "Years and Years of Turbulence")
我對你
這一生
哪個可比
My
love
for
you,
in
this
life,
who
can
compare?
我與你
差一些
永遠一起
Me
and
you,
we
were
short
of
being
together
forever.
邂逅時間場地
似連場好戲
Our
chance
encounter
in
time
and
place,
like
a
well-played
drama.
要自何頁說起
Wow
Ho
From
which
page
should
I
start
telling?
Wow
Ho
愛太重
深呼吸
欠缺空氣
Love
is
too
heavy,
making
it
hard
to
breathe.
愛太美輕輕的
卻載不起
Love
is
too
beautiful
and
light,
but
I
can't
carry
it.
愛情來到時候
似明媚天氣
When
love
came,
it
was
like
bright
weather.
它走了
突然驟變雪落雨飛
When
it
left,
it
suddenly
turned
into
snow
and
rain.
如果可以恨你
全力痛恨你
If
I
could
hate
you,
I
would
hate
you
with
all
my
might.
連遇上亦要躲避
Even
if
we
met,
I
would
avoid
you.
無非想放下你
還是掛念你
I
want
to
let
go
of
you,
but
I
still
miss
you.
誰又會及我傷悲
Who
could
be
more
heartbroken
than
me?
前事最怕有人提起
就算怎麼伸盡手臂
I'm
most
afraid
of
someone
bringing
up
the
past.
No
matter
how
far
I
stretch
out
my
arms,
我們亦有一些距離
There
will
always
be
a
distance
between
us.
你太遠
該怎麼
說對不起
You
are
so
far
away.
How
can
I
say
I'm
sorry?
你太近
一轉身
卻已高飛
You
are
so
close,
but
when
I
turn
around,
you're
already
gone.
快樂也許太短
似場流星雨
Happiness
may
be
too
short,
like
a
meteor
shower.
一眨眼
就如幻覺怕又記起
In
a
blink
of
an
eye,
it's
like
an
illusion.
I'm
afraid
to
remember
it.
如果可以恨你
全力痛恨你
If
I
could
hate
you,
I
would
hate
you
with
all
my
might.
連遇上亦要躲避
Even
if
we
met,
I
would
avoid
you.
無非想放下你
還是掛念你
I
want
to
let
go
of
you,
but
I
still
miss
you.
誰又會及我傷悲
Who
could
be
more
heartbroken
than
me?
前事最怕有人提起
就算怎麼伸盡手臂
I'm
most
afraid
of
someone
bringing
up
the
past.
No
matter
how
far
I
stretch
out
my
arms,
我們亦有一些距離
There
will
always
be
a
distance
between
us.
如果可以恨你
全力痛恨你
If
I
could
hate
you,
I
would
hate
you
with
all
my
might.
連遇上亦要躲避
Even
if
we
met,
I
would
avoid
you.
無非想放下你
還是掛念你
I
want
to
let
go
of
you,
but
I
still
miss
you.
誰又會及我傷悲
Who
could
be
more
heartbroken
than
me?
前事最怕有人提起
就算怎麼伸盡手臂
I'm
most
afraid
of
someone
bringing
up
the
past.
No
matter
how
far
I
stretch
out
my
arms,
我們亦有一些距離
There
will
always
be
a
distance
between
us.
我情願我狠心憎你
我還在記憶中找你
I
would
rather
be
cruel
and
hate
you.
I'm
still
searching
for
you
in
my
memories.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.