林峯 - 愛與痛的邊緣 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林峯 - 愛與痛的邊緣 (Live)




愛與痛的邊緣 (Live)
Edge of Love and Pain (Live)
爱与痛的边缘 - 林峰
Love and Pain Edge - Raymond Lam
徘徊傍徨路前
Wandering lost in front of the road
回望这一段
Looking back at this part
你吻过我的脸
You kissed my face
曾是百千遍
It used to be thousands of times
没去想终有一天
I didn't think that one day
夜雨中找不到打算
I wouldn't find a plan in the rain at night
让我孤单这边
Leave me alone here
一点钟等到三点
Wait from one o'clock to three o'clock
那怕与你相见
Even if I see you
仍是我心愿
It is still my wish
我也有我感觉
I have my feelings too
难道要遮掩
Do I have to hide it
若已经不想跟我相恋
If you don't want to be with me anymore
又却怎么口口声声的欺骗
Then why lie over and over again
让我一等再等
Make me wait again and again
在等一天共你拾回温暖
Waiting for another day to find warmth with you
情像雨点
Love is like raindrops
似断难断
It seems hard to break
愈是去想
The more I think about it
更是凌乱
The more confused I am
我已经不想跟你痴缠
I don't want to be obsessed with you anymore
我有我的尊严
I have my dignity
不想再受损
I don't want to be hurt anymore
无奈我心要辨难辨
Unfortunately, my heart is hard to tell right from wrong
道别再等也未如愿
Saying goodbye and waiting won't work
永远在爱与痛的边缘
Always on the edge of love and pain
应该怎么决定挑选
How should I decide to choose
情像雨点似断难断
Love is like raindrops, it seems hard to break
愈是去想更是凌乱
The more I think about it, the more confused I am
我已经不想跟你痴缠
I don't want to be obsessed with you anymore
我有我的尊严
I have my dignity
不想再受损
I don't want to be hurt anymore
无奈我心要辨难辨
Unfortunately, my heart is hard to tell right from wrong
道别再等也未如愿
Saying goodbye and waiting won't work
永远在爱与痛的边缘
Always on the edge of love and pain
应该怎么决定挑选
How should I decide to choose






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.