Paroles et traduction 林峯 - 所謂理想 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
所謂理想 (Live)
So-Called Ideal (Live)
曾經趕不上
至立心趕上
Once
couldn't
keep
up,
then
I
set
my
heart
on
catching
up
迷失中走過
才認清方向
Lost
my
way,
but
I
found
my
direction
從舊時天真
漸變成一臉倔強
From
the
innocence
of
my
youth,
I
gradually
became
stubborn
誰又來聽心的傷
Who
will
listen
to
the
pain
in
my
heart?
如果真的愛
其實我善良
If
you
really
love
me,
you'll
see
how
kind
I
am
如果真的痛
流淚也平常
If
you
really
hurt
me,
it's
natural
to
shed
tears
隨遇而安好
還要贏一次硬仗
It's
good
to
go
with
the
flow,
but
I
have
to
win
this
tough
battle
誰又來用心欣賞
Who
will
appreciate
me?
難道開不開心都同樣
Is
it
the
same
whether
I'm
happy
or
not?
才稱得上是休養
That's
what
it
means
to
cultivate
oneself
從一開始不反抗丠生不可反抗
From
the
beginning,
I
didn't
resist
because
I
couldn't
resist
怎麽可甘心這樣
How
can
I
be
content
with
that?
回望
彼此扭曲的模樣
Looking
back,
our
love
has
become
distorted
遺失的拼命追上
I'm
desperately
trying
to
recover
what
we've
lost
還想不想犧牲我
想不想犧牲愛
Do
you
still
want
to
sacrifice
me?
Do
you
still
want
to
sacrifice
our
love?
堅守這一些所謂
理想
Holding
onto
these
so-called
ideals
成功這麽近
才越戰越強
Success
is
so
close,
I'm
fighting
harder
回憶這麽遠
忘掉也平常
Our
memories
are
so
distant,
it's
normal
to
forget
them
期望無止境
直到良知也奉上
My
expectations
are
endless,
to
the
point
of
sacrificing
my
conscience
誰在乎滿身的傷
Who
cares
about
my
wounds?
難道開不開心都同樣
Is
it
the
same
whether
I'm
happy
or
not?
才稱得上是休養
That's
what
it
means
to
cultivate
oneself
從一開始不反抗丠生不可反抗
From
the
beginning,
I
didn't
resist
because
I
couldn't
resist
怎麽可甘心這樣
How
can
I
be
content
with
that?
回望
彼此扭曲的模樣
Looking
back,
our
love
has
become
distorted
遺失的拼命追上
I'm
desperately
trying
to
recover
what
we've
lost
還想不想犧牲我
想不想犧牲愛
Do
you
still
want
to
sacrifice
me?
Do
you
still
want
to
sacrifice
our
love?
堅守這一些所謂
理想
Holding
onto
these
so-called
ideals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.