林峯 - 所謂理想 - TVB劇集「摘星之旅」粵語主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林峯 - 所謂理想 - TVB劇集「摘星之旅」粵語主題曲




所謂理想 - TVB劇集「摘星之旅」粵語主題曲
So-Called Ideal - Theme Song for the TVB Drama "Steps to Stardom"
曾經趕不上 至立心趕上
I used to be unable to keep up, but now I'm determined to do so
迷失中走過 才認清方向
I lost my way in confusion, but eventually found the right direction
從舊時天真 漸變成一臉倔強
I gradually turned from being innocent to being stubborn
誰又來聽心的傷
Who will listen to my heartache?
如果真的愛 其實我善良
If you really love me, you'll know that I'm kind
如果真的痛 流淚也平常
If you really hurt me, it's normal to cry
隨遇而安好 還要贏一次硬仗
It's good to go with the flow, but I still have to win one tough battle
誰又來用心欣賞
Who will appreciate me with all their heart?
難道開不開心都同樣
Does it not matter if I'm happy or not?
才稱得上是修養
That's what I call cultivation
從一開始不反抗 一生不可反抗
I never resisted at first, I can't resist for the rest of my life
怎麼可甘心這樣
How can I be content with this?
回望 彼此扭曲的模樣
Looking back, I see our twisted forms
遺失的拼命追上
Chasing after what we've lost
還想不想犧牲我 想不想犧牲愛
Do you still want to sacrifice me? Do you still want to sacrifice our love?
堅守這一些所謂 理想
I'll hold on to these so-called ideals
成功這麼近 才越戰越強
Success is so close, I'll fight even harder
回憶這麼遠 忘掉也平常
The past is so far away, it's normal to forget it
期望無止境 直到良知也奉上
My hopes are endless, until even my conscience is offered up
誰在乎滿身的傷
Who cares about my wounds?
難道開不開心都同樣
Does it not matter if I'm happy or not?
才稱得上是修養
That's what I call cultivation
從一開始不反抗 一生不可反抗
I never resisted at first, I can't resist for the rest of my life
怎麼可甘心這樣
How can I be content with this?
回望 彼此扭曲的模樣
Looking back, I see our twisted forms
遺失的拼命追上
Chasing after what we've lost
還想不想犧牲我 想不想犧牲愛
Do you still want to sacrifice me? Do you still want to sacrifice our love?
堅守這一些所謂 理想
I'll hold on to these so-called ideals






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.