林志炫 & 柯以敏 - 愛我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志炫 & 柯以敏 - 愛我




愛我
Love Me
男聲: 林志炫
Male Vocal: Lin Zhixuan
女聲: 柯以敏
Female Vocal: Ke Yimin
(女)你的手指你的眸 你的喉結你的口
Your fingers, your eyes, your Adam's apple, your mouth,
我總忍不住徘徊逗留 怕一生愛都挪不走
I can't help but linger around, I'm afraid my love won't be able to move away for my whole life.
(男)妳的笑容妳的愁 妳的心情妳的夢
Your smile, your sorrow, your mood, your dream,
我總忍不住窺探追究 在生命的旅途中 我想隨妳甘甜與共
I can't help but spy and pursue, in the journey of life I want to share sweetness with you.
(女)愛我 因為你我變得好富有
Love me, because of you I become so rich,
在你懷中被愛佔有 那種滿足是一切都比不過
To be possessed by love in your embrace, that kind of satisfaction is something nothing can compare to.
(男)愛我 沒有妳我變得好貧窮
Love me, without you I become so poor,
在人世中少妳左右 我想我連什麼價值也沒有
In the world without you by my side, I think I'm worth nothing.
(合)好好愛我
(Together)Love me well.
(男)妳的過去妳的憂
Your past, your sorrow,
(女)你的未來你的路
Your future, your path,
(合)我都很願意分享共有 在每一個晨昏中 我亦步亦趨隨你走
(Together)I am willing to share with you, in every morning and dusk, I follow your every move.
(女)愛我 因為你我變得好富有
Love me, because of you I become so rich,
在你懷中被愛佔有 那種滿足是一切都比不過
To be possessed by love in your embrace, that kind of satisfaction is something nothing can compare to.
(男)愛我 沒有妳我變得好貧窮
Love me, without you I become so poor,
在人世中少妳左右 我想我連什麼價值也沒有
In the world without you by my side, I think I'm worth nothing.
(合)好好愛我
(Together)Love me well.
(男)尤其在人海沙漠
Especailly in the desert of people,
(女)人的心越來越難懂
The human heart becomes more and more difficult to understand,
(男)至少心中有個你寄託
At least in my heart, there is someone for me to rely on.
(女)愛我 因為你我變得好富有
Love me, because of you I become so rich,
(男) 愛我
Love me,
在你懷中被愛佔有 那種滿足是一切都比不過
To be possessed by love in your embrace, that kind of satisfaction is something nothing can compare to.
(男)愛我 沒有妳我變得好貧窮
Love me, without you I become so poor,
(女) 愛我
Love me,
在人世中少妳左右 我想我連什麼價值也沒有
In the world without you by my side, I think I'm worth nothing.
(合)好好愛我
(Together)Love me well.





Writer(s): 游鴻明


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.