Paroles et traduction 林志炫 - The Night We Said Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night We Said Goodbye
The Night We Said Goodbye
记得那天晚上你对我说
I
remember
that
night
you
told
me
想到海边去走走
You
wanted
to
walk
by
the
sea
看著你的表情我知道你
I
could
see
it
in
your
eyes
心里头有话想说
That
you
had
something
you
needed
to
say
to
me
看著波浪匆匆来了又走
Watching
the
waves,
rushing
in
and
out
不变的是海的辽阔
The
vastness
of
the
sea
never
changes
或许爱情也是来了又走
Perhaps
love
also
comes
and
goes
不变的会是什么
What
will
be
the
same?
你说爱对你终究太沈重
You
said
love
was
too
heavy
for
you
心中太多牵绊让你无法洒脱
Too
many
worries
in
your
heart,
keeping
you
trapped
不能继续爱我
You
can't
love
me
anymore
不想一拖再拖
You
don't
want
to
keep
dragging
me
along
不愿让我空等候
You
don't
want
to
make
me
wait
in
vain
你说你最痛苦的事情
You
said
the
most
painful
thing
就是得亲口说出或许该分手
Was
having
to
say
out
loud
that
we
should
part
ways
而你最无奈的事情
是解脱
And
the
most
helpless
you've
ever
felt,
is
letting
go
你说你最感动的事情
You
said
the
most
touching
thing,
是看我微笑的说一切我都懂
Was
watching
me
smile
and
say,
I
understand
everything
而你最幸福的事情就是爱过我
And
the
happiest
you've
ever
been,
was
loving
me
看著白云缓缓来了又走
Watching
the
clouds,
drifting
in
and
out
不变的是无尽夜空
Underneath
the
everlasting
night
sky
虽然爱情也是来了又走
Although
love
also
comes
and
goes
希望不变的是你我
I
hope
you
and
I
will
be
the
same
你说你最痛苦的事情
You
said
the
most
painful
thing
就是得亲口说出或许该分手
Was
having
to
say
out
loud
that
we
should
part
ways
而你最无奈的事情
是解脱
And
the
most
helpless
you've
ever
felt,
is
letting
go
你说你最感动的事情
You
said
the
most
touching
thing,
是看我微笑的说一切我都懂
Was
watching
me
smile
and
say,
I
understand
everything
而你最幸福的事情就是爱过我
And
the
happiest
you've
ever
been,
was
loving
me
你说你最痛苦的事情
You
said
the
most
painful
thing
就是得亲口说出或许该分手
Was
having
to
say
out
loud
that
we
should
part
ways
而你最无奈的事情
是解脱
And
the
most
helpless
you've
ever
felt,
is
letting
go
你说你最感动的事情
You
said
the
most
touching
thing,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bai-shai shen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.