Paroles et traduction 林志炫 - 妳永遠不知道
这天空无边无际
This
boundless
sky
无情寂寥
Inextricably
lonely
and
desolate
我的心也沉沉睡了
My
heart
sank
into
a
deep
sleep
任凭梦境恣意搅扰
Allowing
the
dreams
to
ravage
at
will
传奇也好
神话也好
Be
it
legends
or
myths
不足以说明我们
They're
not
enough
to
describe
us
初见那一秒
From
the
second
we
first
met
当爱回头对我嘲笑
When
our
love
turned
and
mocked
me
一切都变得微不足道
Everything
has
become
so
insignificant
望着星斗满天
Gazing
at
the
star-filled
sky
都像是你的眼在烧
Looking
like
your
burning
eyes
看透我的伪装
Seeing
through
my
disguise
全都是为自己解套
It's
all
for
my
own
escape
以为
已经
以后
已了
I
thought
that
by
now,
everything
would
be
over
都像无理取闹
How
illogical
it
is
多少百转千回
Through
countless
twists
and
turns
你怎么能够明了
How
could
you
possibly
know
最怕有人问
What
I
fear
most
is
when
someone
asks
现在过得好不好
How
have
you
been
lately?
无声
无息
无处可逃
Noiseless,
breathless,
nowhere
to
escape
像风
无依又无靠
Like
the
wind,
I'm
untethered
and
adrift
传奇也好
神话也好
Be
it
legends
or
myths
不足以说明我们
They're
not
enough
to
describe
us
初见那一秒
From
the
second
we
first
met
当爱回头对我嘲笑
When
our
love
turned
and
mocked
me
一切都变得微不足道
Everything
has
become
so
insignificant
最深刻的痛是不能
The
most
profound
pain
is
not
being
able
向世界宣告
To
proclaim
it
to
the
world
落幕后的剧情
The
plot
after
the
curtain
falls
有悲
有伤
有疯
有泪
There's
sorrow,
there's
hurt,
there's
madness,
there
are
tears
记得也好
Whether
you
remember
or
谁能够抵挡时间
Who
can
withstand
the
sands
of
time
不多也不少
Neither
too
much
nor
too
little
足够让我一生煎熬
Enough
to
torment
me
for
a
lifetime
刚好够我想你到老
Just
enough
for
me
to
remember
you
until
I
grow
old
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.