Paroles et traduction 林志炫 - 心上
你不在我的身旁
我的世界平静无风浪
When
you're
not
beside
me,
my
world
is
calm
and
still
有时候我宁可没有方向
没有向往就不会受伤
Sometimes
I'd
rather
have
no
direction,
no
desire,
so
I
won't
get
hurt
害怕寂寞所以选择匆忙
匆忙的人比较容易健忘
Scared
of
loneliness,
I
rush
into
things,
busy
people
tend
to
forget
健忘后一切回到平常
至少可以瞒过别人的眼光
After
forgetting,
everything
goes
back
to
normal,
or
at
least
I
can
hide
it
from
others
受伤啊
受伤的人为甚么都要假装
Hurting,
why
do
all
the
hurting
people
have
to
pretend?
假装转身后全部都会遗忘
Pretending
that
after
turning
around,
everything
will
be
forgotten
明明啊
明明那些痛楚还留在胸膛
Knowing
full
well,
that
all
that
pain
is
still
in
my
heart
胸膛装不了
眼泪自己品尝
My
heart
can't
contain
it,
the
tears
I
taste
myself
以为找个人走进结婚礼堂
往后的幸福时间会培养
Thought
if
I
found
someone
to
marry,
I
could
cultivate
happiness
over
time
当初的年少轻狂
让回忆去收藏
Those
youthful
follies,
let
memories
hold
onto
them
直到不成眠的夜里打开窗
才发现心里那点沧桑
Until
the
sleepless
night,
when
I
open
the
window
and
see
the
sorrow
in
my
heart
原来你一直在我心上
原来你一直都在我心上
It
turns
out
you've
always
been
on
my
mind,
it
turns
out
you've
always
been
in
my
heart
受伤啊
受伤的人为甚么都要假装
Hurting,
why
do
all
the
hurting
people
have
to
pretend?
假装转身后全部都会遗忘
Pretending
that
after
turning
around,
everything
will
be
forgotten
明明啊
明明那些痛楚还留在胸膛
Knowing
full
well,
that
all
that
pain
is
still
in
my
heart
胸膛装不了
眼泪自己品尝
My
heart
can't
contain
it,
the
tears
I
taste
myself
以为找个人走进结婚礼堂
往后的幸福时间会培养
Thought
if
I
found
someone
to
marry,
I
could
cultivate
happiness
over
time
当初的年少轻狂
让回忆去收藏
Those
youthful
follies,
let
memories
hold
onto
them
直到不成眠的夜里打开窗
才发现心里那点沧桑
Until
the
sleepless
night,
when
I
open
the
window
and
see
the
sorrow
in
my
heart
原来你一直在我心上
原来你一直都在我心上
It
turns
out
you've
always
been
on
my
mind,
it
turns
out
you've
always
been
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gu Hao
Album
時間的味道
date de sortie
08-10-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.