林志炫 - 我们还是朋友吗 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志炫 - 我们还是朋友吗




我们还是朋友吗
Are We Still Friends
我们还是朋友吗 请你告诉我
Are we still friends? Please tell me
别说当爱走 你就要走
Don't say that when love leaves, you'll leave too
旧爱真的最美吗 谁也不敢说
Is old love really the best? No one dares to say
不得已放手 遗憾很多
Had to let go, with many regrets
Hello its me 好久不见
Hello, it's me. Long time no see
问你一声 How about you
Asking you, "How about you?"
不必再问 别太残忍
Don't ask again, don't be so cruel
说者无心 却特别伤人
You speak without thinking, but it hurts me deeply
想到在一起的往事 算不上难过
Thinking of our past together, I'm not sad
竟有种形容不来的酸愁
But there's a kind of indescribable sorrow
美好已褪色 但它不会走
The beauty has faded, but it won't go away
想说不在乎很潇洒 我不能够
I want to say I don't care, but I can't
睁眼看你出现每个角落
I keep seeing you in every corner
一口一口吃着我的寂寞
Eating my loneliness一口一口
我们还是朋友吗 别只是沉默
Are we still friends? Don't just be silent
说你熬不过 这种寂寞
Say you can't get through this loneliness
旧爱真的最美吗 永远没结果
Is old love really the best? It never works out
留下的痛总 有人要收
The pain that remains, someone has to take
Oh 想到在一起的往事 算不上难过
Oh, thinking of our past together, I'm not sad
竟有种形容不来的酸愁
But there's a kind of indescribable sorrow
美好已褪色 但它不会走
The beauty has faded, but it won't go away
想说不在乎很潇洒 我不能够
I want to say I don't care, but I can't
睁眼看你出现每个角落
I keep seeing you in every corner
一口一口吃着我的寂寞
Eating my loneliness一口一口
这样的夜晚你是否 会想起我
Do you think of me on nights like this?
夜长梦更多 Oh
The nights are long and the dreams are many. Oh
冷冷的被窝里没有 你的温柔 爱要怎么说
In the cold, empty bed, there's no more
我们还是朋友吗 别只是沉默
Are we still friends? Don't just be silent
说你熬不过 那种寂寞
Say you can't get through this loneliness
旧爱真的最美吗 永远没结果
Is old love really the best? It will never work out
留下的痛总 有人要收 会更寂寞
The pain that remains, someone has to take. It will be even lonelier
夜长梦更多 Oh
The nights are long and the dreams are many. Oh
感情的事不能强求
Love cannot be forced
谁都会懂 Oh 怎么做
Everyone should know, oh what to do






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.