林志炫 - 相愛的最後一天 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志炫 - 相愛的最後一天




相愛的最後一天
Our Last Day of Love
城市的夜 你在哪裡
Where are you in this city's night?
誰的懷裡找到安息
In whose arms have you found peace?
望著窗外 霓虹交錯
I gaze out the window, neon lights crisscross,
思念心頭出沒遊走
Thoughts of you haunt my heart and soul.
曾經相愛的每一天 一切都太美
In each day of our love, everything was so beautiful.
曾經相愛的每一天 一切都永遠
In each day of our love, everything was eternal.
在相愛的最後一天
On our last day of love,
我關不住眼裡對你 的依戀
I can't contain the longing in my eyes for you.
每天 每夜 我在等待
Every day, every night, I wait.
你的 淚水 讓我為你全部擦乾
Your tears, let me wipe them all away for you.
不管 是誰 只要你願意敞開心扉
Whoever it is, as long as you're willing to open your heart,
淚乾後我會放手 讓你飛
I will let go when the tears are dry, and let you fly.
相愛最後一天 我無悔
On our last day of love, I have no regrets.
城市的夜 你在哪裡
Where are you in this city's night?
睡的是不是夠好
Are you sleeping well?
望著窗外 霓虹交錯
I gaze out the window, neon lights crisscross,
你是否想我
Do you miss me?
曾經相愛的每一天 一切都太美
In each day of our love, everything was so beautiful.
曾經相愛的每一天 一切都永遠
In each day of our love, everything was eternal.
在相愛的最後一天
On our last day of love,
我關不住眼裡對你 的依戀
I can't contain the longing in my eyes for you.
每天 每夜 我在等待
Every day, every night, I wait.
你的 淚水 讓我為你全部擦乾
Your tears, let me wipe them all away for you.
不管 是誰 只要你願意敞開心扉
Whoever it is, as long as you're willing to open your heart,
淚乾後我會放手
I will let go when the tears are dry.
每天 每夜 我一直在等待
Every day, every night, I have been waiting
你的 淚水 讓我為你全部擦乾
Your tears, let me wipe them all away for you.
不管 是誰 只要你願意敞開心扉
Whoever it is, as long as you're willing to open your heart,
淚乾後我會放手 讓你飛
I will let go when the tears are dry, and let you fly.
相愛最後一天 我無悔
On our last day of love, I have no regrets.





Writer(s): jeremy monteiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.