林志炫 - 眼睛不听话 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林志炫 - 眼睛不听话




眼睛不听话
Eyes Are Disobedient
他外表一派正经
His appearance is impeccable
眼神却贪婪搜寻
Yet his gaze is filled with greedy desire
街上的风景看不尽
The scenery on the street is endless
每次都意乱情迷
Each time, he's lost in confusion and infatuation
他中了视觉的计
He's fallen prey to the trap of sight
心拆成二分之一
His heart is split in two
一半让爱的人安心
Half to reassure his beloved
另一半玩得开心
The other half to indulge in pleasure
他说欲望很难压抑
He says desires are hard to suppress
感情可以同时进行
Emotions can run simultaneously
为何不多用想像力
Why not use a little imagination
不由自主眼睛不听话
His eyes wander uncontrollably
不能怪他心情起变化
Don't blame him for his fickle heart
他偷渡花花世界
He escapes into a world of beauty
独享精采 走私些短暂的愉快 (谁能够拒绝这愉快)
Enjoying the splendor, smuggling brief moments of pleasure (Who could resist such pleasure)
余兴节目现在要展开
The after-show is about to begin
说男人要有点坏女人才爱
They say a man needs to be a little naughty for a woman to love him
只要记得到时间 回家
Just remember to come home on time
他中了视觉的计
He's fallen prey to the trap of sight
心拆成二分之一
His heart is split in two
一半让爱的人安心
Half to reassure his beloved
另一半寻找刺激
The other half to seek excitement
他说欲望很难压抑
He says desires are hard to suppress
感情可以同时进行
Emotions can run simultaneously
为何不多用想像力
Why not use a little imagination
不由自主眼睛不听话
His eyes wander uncontrollably
不能怪他心情起变化
Don't blame him for his fickle heart
他偷渡花花世界
He escapes into a world of beauty
独享精采 走私些短暂的愉快 (谁能够拒绝这愉快)
Enjoying the splendor, smuggling brief moments of pleasure (Who could resist such pleasure)
00: 55.78意念出轨眼睛不听话
00: 55.78 Thoughts stray, eyes disobey
余兴节目现在要展开
The after-show is about to begin
说男人要有点坏女人才爱
They say a man needs to be a little naughty for a woman to love him
只要记得到时间 回家
Just remember to come home on time
他偷渡花花世界
He escapes into a world of beauty
独享精采 走私些短暂的愉快 (谁能够拒绝这愉快)
Enjoying the splendor, smuggling brief moments of pleasure (Who could resist such pleasure)
00: 55.78意念出轨眼睛不听话
00: 55.78 Thoughts stray, eyes disobey
余兴节目现在要展开
The after-show is about to begin
说男人要有点坏女人才爱
They say a man needs to be a little naughty for a woman to love him
只要记得到时间 回家
Just remember to come home on time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.