Paroles et traduction 林志炫 - 花房姑娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花房姑娘
Девушка из цветочного сада
我独自走过你身边
Я
прошел
мимо
тебя,
并没有话要对你说
Не
сказав
ни
слова,
我不敢抬头看着你的
Я
не
смел
поднять
глаз
и
взглянуть
на
твоё
你问我要去向何方
Ты
спросила,
куда
я
иду,
我指着大海的方向
Я
указал
на
море,
你的惊奇像是给我
Твоё
удивление
было
для
меня
словно
你问我要去向何方
Ты
спросила,
куда
я
иду,
我指着大海的方向
Я
указал
на
море,
你问我要去向何方
Ты
спросила,
куда
я
иду,
我指着大海的方向
Я
указал
на
море.
你带我走进你的花房
Ты
привела
меня
в
свой
цветочный
сад,
我无法逃脱花的迷香
Я
не
смог
избежать
пьянящего
аромата
цветов,
我不知不觉忘记了
Я
незаметно
для
себя
забыл
你说我世上最坚强
Ты
сказала,
что
я
самый
сильный
на
свете,
我说你上最善良
Я
сказал,
что
ты
самая
добрая,
我不知不觉已和花儿
Я
незаметно
для
себя
стал
你说我世上最坚强
Ты
сказала,
что
я
самый
сильный
на
свете,
我说你上最善良
Я
сказал,
что
ты
самая
добрая.
妳说我世上最坚强
Ты
сказала,
что
я
самый
сильный
на
свете,
我说你世上最善良
Я
сказал,
что
ты
самая
добрая.
你要我留在这地方
Ты
хотела,
чтобы
я
остался
здесь,
你要我和它们一样
Ты
хотела,
чтобы
я
стал
таким
же,
как
они,
我看着你默默地说
Я
посмотрел
на
тебя
и
тихо
сказал:
喔...
不能这样
О...
так
нельзя.
我想要回到老地方
Я
хочу
вернуться
в
родные
края,
我想要走在老路上
Я
хочу
идти
по
старой
дороге,
这时我才知离不开你
И
только
тогда
я
понял,
что
не
могу
оставить
тебя,
我就要回到老地方
Я
должен
вернуться
в
родные
края,
我就要走在老路上
Я
должен
идти
по
старой
дороге,
我明知我已离不开你
Я
знаю,
что
уже
не
могу
оставить
тебя,
喔...
我的姑娘
О...
моя
девушка.
我就要回到老地方
Я
должен
вернуться
в
родные
края,
我就要走在老路上
Я
должен
идти
по
старой
дороге,
我明知我已离不开你
Я
знаю,
что
уже
не
могу
оставить
тебя,
我就要回到老地方
Я
должен
вернуться
в
родные
края,
我就要走在老路上
Я
должен
идти
по
старой
дороге,
我明知我已离不开你
Я
знаю,
что
уже
не
могу
оставить
тебя,
喔...
我的姑娘
О...
моя
девушка.
我就要回到老地方
Я
должен
вернуться
в
родные
края,
我就要走在老路上
Я
должен
идти
по
старой
дороге,
我明知我已离不开你
Я
знаю,
что
уже
не
могу
оставить
тебя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 崔健
Album
擦聲而過
date de sortie
01-04-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.