林志炫 - 邂逅 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林志炫 - 邂逅




邂逅
Встреча
邂逅
Встреча
你总在窗前看着人来人往
Ты всегда у окна смотришь на прохожих,
你眼中仿佛总有一点点忧伤
В твоих глазах словно вечная печаль.
你让人感到迷惘
Ты вызываешь чувство смятения,
他们说
Говорят,
你就是那个模样
Ты всегда такая.
我喜欢日子过得充满疯狂
Я люблю, когда жизнь полна безумств,
我的世界里永远找不到低潮
В моём мире никогда не бывает спада.
我也许不懂害怕
Возможно, я не знаю страха,
他们说
Говорят,
我就是这个模样
Я всегда такой.
我以为我的幻想没人愿意听
Я думал, мои фантазии никому не интересны,
你以为小说里才找得到知己
Ты думала, родственную душу можно найти лишь в романе.
其实我不很确定
На самом деле, я не уверен,
难道说
Неужели,
你也有一样心情
У тебя такие же чувства?
你在等待谁
Кого ты ждешь?
是不是一颗悸动的心
Трепетное ли это сердце?
是一种若即若离的情绪
Это чувство неопределенности,
我看见日子总得有些改变
Я вижу, что в жизни должны быть перемены,
改变了谁能担保直到永远
Но кто может гарантировать, что они будут вечными?
永远的思念是否不会沉淀
Вечная ли тоска не осядет на дно?
沉淀的真心有谁能看见
Осевшую на дне искренность кто сможет увидеть?
我以为我的幻想没人愿意听
Я думал, мои фантазии никому не интересны,
你以为小说里才找得到知己
Ты думала, родственную душу можно найти лишь в романе.
其实我不很确定
На самом деле, я не уверен,
难道说
Неужели,
你也有一样心情
У тебя такие же чувства?
你在等待谁
Кого ты ждешь?
是不是一颗悸动的心
Трепетное ли это сердце?
是一种若即若离的情绪
Это чувство неопределенности,
我看见日子总得有些改变
Я вижу, что в жизни должны быть перемены,
改变了谁能担保直到永远
Но кто может гарантировать, что они будут вечными?
永远的思念是否不会沉淀
Вечная ли тоска не осядет на дно?
沉淀的真心有谁能看见
Осевшую на дне искренность кто сможет увидеть?
那有何妨
Какая разница?
那又何妨
Какая разница?





Writer(s): Jau Yuan Jan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.