Jimmy Lin - 突然好想你 - traduction des paroles en allemand

突然好想你 - 林志穎traduction en allemand




突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr
突然好想你 词∶邬裕康 曲∶洪敬尧
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr Text: Wu Yukang Komposition: Hong Jingyao
我为甚么 想避开人群
Warum will ich Menschenmengen meiden?
又为甚么 翻出旧CD
Und warum krame ich alte CDs hervor?
我的情绪 突然跌进回忆
Meine Gefühle stürzen plötzlich in Erinnerungen.
oh baby
Oh Baby.
我为甚么 夜里睡不宁
Warum kann ich nachts nicht schlafen?
又为甚么 笑里有伤心
Und warum ist in meinem Lächeln Trauer?
你的照片 又被我重新
Dein Foto habe ich wieder
放进我的皮夹里
in meine Brieftasche gesteckt.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
我措手不及
Ich bin unvorbereitet.
离别的那场雷雨常常将我惊醒
Das Gewitter an jenem Abschiedstag weckt mich oft auf.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
到我的怀里
In meine Arme.
爱若是闭上眼数到三
Wenn Liebe bedeutet, die Augen zu schließen und bis drei zu zählen,
就不能回来 眼泪不会流下来
dann kannst du nicht zurückkehren, und die Tränen werden nicht fließen.
我为甚么 想避开人群
Warum will ich Menschenmengen meiden?
又为甚么 翻出旧CD
Und warum krame ich alte CDs hervor?
我的情绪 突然跌进回忆
Meine Gefühle stürzen plötzlich in Erinnerungen.
oh baby
Oh Baby.
我为甚么 夜里睡不宁
Warum kann ich nachts nicht schlafen?
又为甚么 笑里有伤心
Und warum ist in meinem Lächeln Trauer?
你的照片 又被我重新
Dein Foto habe ich wieder
放进我的皮夹里
in meine Brieftasche gesteckt.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
我措手不及
Ich bin unvorbereitet.
离别的那场雷雨常常将我惊醒
Das Gewitter an jenem Abschiedstag weckt mich oft auf.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
到我的怀里
In meine Arme.
爱若是闭上眼数到三
Wenn Liebe bedeutet, die Augen zu schließen und bis drei zu zählen,
就不能回来 眼泪不会流下来
dann kannst du nicht zurückkehren, und die Tränen werden nicht fließen.
(music)
(Musik)
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
和那场过去
Und diese Vergangenheit.
我多恨自己不曾好好的真惜你
Ich hasse mich so sehr dafür, dass ich Dich nie richtig wertgeschätzt habe.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.
向你狂奔去
Ich möchte zu Dir rennen.
把你脸颊的泪水抹去
Die Tränen von Deinen Wangen wischen.
紧紧抱紧
Dich fest umarmen.
到死都不会离去
Dich bis zum Tod nicht mehr verlassen.
突然好想你
Plötzlich vermisse ich Dich so sehr.





Writer(s): Yao Bin Hong, 鄔裕康


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.