林慧萍 - 傷了自已 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林慧萍 - 傷了自已




傷了自已
Hurt Yourself
远离你朝夕不定心 痛还是反反复复延续 我的梦一点一点凝聚
Away from you, my heart is restless, The pain goes on and on. My dream gathers little by little,
希望你一片一片拾起 在你的手心里化成无语的泪滴 你可愿意覆盖着我憔悴容颜
Hoping you will pick it up piece by piece, In your hands, it becomes a tear without words. Are you willing to cover my憔悴容颜?
曾以为可以相信承诺(爱情)一次又一次伤了自己 在我的心里化作层层的回忆
I once thought I could believe in the vows, But again and again, I hurt myself. In my heart, they become layers of memories.
你可知道我还等着你的消息
Do you know I'm still waiting for your news?
我的心 你总是不愿意 不去问 不关心 这样 留下我 一个人 一颗心
My heart, you always refuse to, Not ask, not care. Like this, leaving me, Alone, with one heart.
一个破灭梦境 负载我 等待你心情
A shattered dream, Burdening me, Waiting for your mood.
曾以为可以相信承诺(爱情)一次又一次伤了自己 在我的心里化作层层的回忆
I once thought I could believe in the vows, But again and again, I hurt myself. In my heart, they become layers of memories.
你可知道我还等着你的消息
Do you know I'm still waiting for your news?
我的心 你总是不愿意 不去问 不关心 这样 留下我 一个人 一颗心
My heart, you always refuse to, Not ask, not care. Like this, leaving me, Alone, with one heart.
一个破灭梦境 负载我 等待你心情
A shattered dream, Burdening me, Waiting for your mood.
也许用尽我这一生 都不能够再见到你 就让我用最美心
Perhaps I will use up my whole life, And still not be able to see you again. Let me use my most beautiful heart,
将这感觉编识最深刻记忆
To weave this feeling into the deepest memory.
我的心 你总是不愿意 不去问 不关心 这样 留下我 一个人 一颗心
My heart, you always refuse to, Not ask, not care. Like this, leaving me, Alone, with one heart.
一个破灭梦境 负载我 等待你心情
A shattered dream, Burdening me, Waiting for your mood.





Writer(s): Shi Fang, 唐玉璇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.