林慧萍 - 夜慕 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林慧萍 - 夜慕




夜慕
Night Desire
星光忙忙碌碌 低垂夜幕
Stars are busily hanging the night curtains
黑暗中将往事看个清楚
Looking clearly at the past in the darkness
多希望把你的爱就当成家
I wish I could accept your love as home
从此不必千辛万苦庸碌盲目踏上旅途
Never have to blindly toil so hard and travel
冷冷清清的这世界
This cold and empty world
感觉是那么大
Feels so vast
一个人是漫步 两人相处
Wandering alone, but with you
相依相偎相随 忘记孤独
We lean, snuggle, and follow, forgetting loneliness
要有心一定能学会
We can definitely learn if we set our minds to it
有爱一定就会有苦 不要因此害怕付出
If there's love, there will be bitterness Do not be afraid to give
珍惜这幸福
Cherish this happiness
谁故意 说我不愿意 对你敞开心扉
Who intentionally says I'm unwilling to open my heart to you
是缘湣是一场误会 还是他们要看我心碎
Was it a misunderstanding, or do they want to see me heartbroken
何不让我和月亮一起飞
Why not let me fly with the moon
不要怪我想你还没有睡
Don't blame me for missing you and not sleeping
眼泪变成了美丽的湖水
Tears have become a beautiful lake
安安静静为了爱情为了你
Quietly for love, for you
不言不语
Speechless
何不让我和月亮一起飞
Why not let me fly with the moon
不要怪我想你还没有睡
Don't blame me for missing you and not sleeping
眼泪变成了美丽的湖水
Tears have become a beautiful lake
安安静静为了爱情为了你
Quietly for love, for you
不言不语
Speechless
谁故意 说我不愿意 对你敞开心扉
Who intentionally says I'm unwilling to open my heart to you
是缘湣是一场误会 还是他们要看我心碎
Was it a misunderstanding, or do they want to see me heartbroken
何不让我和月亮一起飞
Why not let me fly with the moon
不要怪我想你还没有睡
Don't blame me for missing you and not sleeping
眼泪变成了美丽的湖水
Tears have become a beautiful lake
安安静静为了爱情为了你
Quietly for love, for you
不言不语
Speechless
何不让我和月亮一起飞
Why not let me fly with the moon
不要怪我想你还没有睡
Don't blame me for missing you and not sleeping
眼泪变成了美丽的湖水
Tears have become a beautiful lake
安安静静为了爱情为了你
Quietly for love, for you
何不让我和星星一起飞
Why not let me fly with the stars
我不怪你请你不要后悔
I don't blame you, please don't regret
思念变成了美丽的湖水
Longing has become a beautiful lake
安安静静为了爱情等待你
Quietly waiting for you in love
不言不语
Speechless






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.