Paroles et traduction 林慧萍 - 挥不去的你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
挥不去的你
I Can't Get Rid of You
挥不去的你
I
can't
get
rid
of
you
你是我眼中最美的诗句
You
are
the
most
beautiful
poem
in
my
eyes
我要把它写在日记
I
want
to
write
it
in
my
diary
加上一片枫叶
And
add
a
maple
leaf
做为爱的言语
As
a
token
of
love
你是我心中最美的记忆
You
are
the
most
beautiful
memory
in
my
heart
我要把它永远牢记
I
want
to
keep
it
forever
加上一份思念
With
a
touch
of
longing
陪伴你的甜蜜
To
accompany
your
sweetness
浮云载不动我的思念
The
floating
clouds
cannot
carry
my
longing
他并未把我情怀带去
It
failed
to
deliver
my
affection
风儿吹不散我的愁绪
The
wind
cannot
dispel
my
sorrow
他并未把我情话告诉你
It
failed
to
convey
my
message
to
you
想你想念你
Thinking
of
you,
missing
you
浓浓的情挥不去
I
can't
get
rid
of
this
deep
affection
想你想念你
Thinking
of
you,
missing
you
谁能了解我的情意
Who
can
understand
my
feelings?
你是我眼中最美的诗句
You
are
the
most
beautiful
poem
in
my
eyes
我要把它写在日记
I
want
to
write
it
in
my
diary
加上一片枫叶
And
add
a
maple
leaf
做为爱的言语
As
a
token
of
love
你是我心中最美的记忆
You
are
the
most
beautiful
memory
in
my
heart
我要把它永远牢记
I
want
to
keep
it
forever
加上一份思念
With
a
touch
of
longing
陪伴你的甜蜜
To
accompany
your
sweetness
浮云载不动我的思念
The
floating
clouds
cannot
carry
my
longing
他并未把我情怀带去
It
failed
to
deliver
my
affection
风儿吹不散我的愁绪
The
wind
cannot
dispel
my
sorrow
他并未把我情话告诉你
It
failed
to
convey
my
message
to
you
想你想念你
Thinking
of
you,
missing
you
浓浓的情挥不去
I
can't
get
rid
of
this
deep
affection
想你想念你
Thinking
of
you,
missing
you
谁能了解我的情意
Who
can
understand
my
feelings?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.