Paroles et traduction Sandy Lam - 沒有你還是愛你 (Live in Hong Kong/2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有你還是愛你 (Live in Hong Kong/2011)
I Still Love You without You (Live in Hong Kong/2011)
你說你只想得到一些給你做個紀念
You
said
that
you
only
want
to
have
something
to
keep
as
a
memento
我說但有一些破夢兒不要又待重現
I
said
but
some
shattered
dreams
shouldn't
be
repeated
如上天差遣這一天
只好講句願
If
it
is
heaven's
will
today
Let's
just
say
I
wish
情還亂尚有一些未斷
Our
feelings
are
still
in
turmoil
and
there
are
still
some
things
that
are
not
over
你說我冰冰的一雙手怎會暖在你笑面
You
said
why
my
cold
hands
can
warm
up
when
I
smile
in
front
of
you
我說怎麼你面前一切亦熟練
I
said
why
everything
in
front
of
you
is
also
familiar
說不出這一剎自然
估不到這一晚纏綿
Can't
say
this
moment
is
natural
Can't
believe
this
night
is
lingering
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
同在這裡再呼吸這空氣
捨不得不一起
Breathing
the
same
air
here
again
I
can't
bear
not
being
together
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
從未愛你愛得這麼淒美
又抱緊又抱緊你
I've
never
loved
you
so
tragically
I
held
you
tight
and
held
you
tight
你說你可不可於身邊跟我抱著再夜眠
You
said
can
you
stay
by
my
side
and
hold
me
to
sleep
at
night
我怕是開心眼淚兒不懂得遮掩
I'm
afraid
my
tears
of
joy
won't
be
able
to
hide
笑不出這一剎情迷
講不出這一晚意亂
Can't
laugh
at
this
moment
of
infatuation
Can't
say
this
night
of
confusion
明天偏偏不遠
Tomorrow
is
just
around
the
corner
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
同在這裡再呼吸這空氣
經不起這驚喜
Breathing
the
same
air
here
again
I
can't
stand
this
surprise
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
從未愛信我再捨不得捨棄
又抱緊又抱緊你
I've
never
loved
you
I
can't
bear
to
give
up
I
hold
you
tight
and
hold
you
tight
笑不出這一剎情迷
講不出這一晚意亂
Can't
laugh
at
this
moment
of
infatuation
Can't
say
this
night
of
confusion
明天偏偏不遠
Tomorrow
is
just
around
the
corner
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
同在這裡再呼吸這空氣
不捨得不一起
Breathing
the
same
air
here
again
I
can't
bear
not
being
together
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
從未愛你愛得這麼淒美
又抱緊又抱緊
I've
never
loved
you
so
tragically
I
held
you
tight
and
held
you
tight
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
同在這裡再呼吸這空氣
經不起這驚喜
Breathing
the
same
air
here
again
I
can't
stand
this
surprise
沒有你還是愛你
I
still
love
you
without
you
從未愛信我再捨不得捨棄
又抱緊又抱緊你
I've
never
loved
you
I
can't
bear
to
give
up
I
hold
you
tight
and
hold
you
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverley Craven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.