林憶蓮 feat. Wong Kei Wah - 多謝 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 林憶蓮 feat. Wong Kei Wah - 多謝




多謝
Спасибо
回頭望 多看你一次
Оглядываюсь назад, чтобы ещё раз взглянуть на тебя,
你是我 是我存在意義
Ты был для меня всем, смыслом моего существования.
曾同夢 深信會可以
Мы когда-то мечтали вместе, свято веря,
一世共行 無落寞故事
Что будем идти рука об руку всю жизнь, без грустных историй.
崎嶇中試過 為彼此相擁
На тернистом пути мы обнимали друг друга,
患難中 不放棄我倆心裏夢
В беде не отказывались от мечты в наших сердцах.
可笑是夢兒 永遠不止
Забавно, что мечты никогда не заканчиваются,
你卻只可以同造夢到此!
Но ты можешь мечтать только до этого момента!
差一些 (情緣總愛弄人)
Чуть-чуть не хватило (любовная судьба так любит играть с людьми),
能成為一對最好的情人 (了結半生追尋)
Чтобы стать лучшей парой влюблённых (завершить полужизненный поиск).
然而付出真 到最後也分
Но несмотря на искренность чувств, в конце концов, мы расстаёмся.
我只有說: Thanks for the love and all the memories
Мне остаётся лишь сказать: Спасибо за любовь и все воспоминания.
曾極精彩的你那些
Твои прекрасные моменты,
精彩的我那些
Мои прекрасные моменты,
多麼美 多堪記!
Какие красивые, какие памятные!
多麼再令我不捨你!
Как же мне не хочется тебя отпускать!
如來日 可再愛一次
Если в будущем мы сможем снова полюбить,
也願你是我全部故事
Я хочу, чтобы ты был всей моей историей.
抬頭吧 多看我一次
Подними голову, посмотри на меня ещё раз.
不責備誰 留下未了事
Не будем винить друг друга, оставим недосказанное.
准許整個我 吻你多一遍
Позволь мне поцеловать тебя ещё раз всей душой.
謝謝昨天 愛我不淺
Спасибо за вчера, за твою глубокую любовь ко мне.
當你話別時 世界終止
Когда ты прощаешься, мой мир рушится,
你卻有給過我 活著意思!
Но ты дал мне смысл жить!
當我屬於你!
Когда я принадлежала тебе!
Thanks for the love and all the memories
Спасибо за любовь и все воспоминания.
曾極精彩的你那些
Твои прекрасные моменты,
精彩的我那些
Мои прекрасные моменты,
多麼美 多堪記!
Какие красивые, какие памятные!
當我屬於你!
Когда я принадлежала тебе!
(Thanks for the love!)
(Спасибо за любовь!)
Thanks for your love!
Спасибо за твою любовь!
(Thanks for your love!)
(Спасибо за твою любовь!)
年月縱或抹掉某些
Пусть годы сотрут что-то,
卻未抹掉那些
Но они не сотрут те,
某個日 某個夜 當我屬於你
Определённые дни, определённые ночи, когда я принадлежала тебе.
(Thanks for the love!)
(Спасибо за любовь!)
Thanks for your love
Спасибо за твою любовь.
年月縱或抹掉某些
Пусть годы сотрут что-то,
我對你亦多謝
Я всё равно благодарна тебе.
某個日 某個夜
Определённые дни, определённые ночи,
多麼再令我不捨你
Как же мне не хочется тебя отпускать.





Writer(s): robert clivillés


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.