林憶蓮 - Fen Fen Zhong Xu Yao Ni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - Fen Fen Zhong Xu Yao Ni




Fen Fen Zhong Xu Yao Ni
Minutes Ago I Needed You
願我會摣火箭 帶你到天空去
Let me take you into space on a rocket
在太空中兩人住
And live among the stars together,
活到一千歲 都一般心醉
Where we'll live for centuries, our hearts forever entwined.
有你在身邊多樂趣
How wonderful to have you by my side,
共你雙雙對 好得尺好得意
Together we're invincible, complete, and content.
地冧天崩當閒事
Earthquakes and storms would be mere trifles,
就算翻風雨 只需睇到你
As long as I catch a glimpse of you amidst the chaos,
似見陽光千萬裡
It's like seeing the sun shining for miles.
有了你開心啲 乜都稱心滿意
With you, everything is perfect, every desire fulfilled,
鹹魚白菜也好好味
Even the simplest foods taste divine.
我與你永共聚 分分鐘需要你
Together forever, I need you every minute.
你似是陽光空氣
You're like the air I breathe, the sun that warms me.
扮靚啲皆因你 癲癲地皆因你
I dress up for you, act crazy for you,
為你甘心做傻事
I'm willing to do anything for you.
扮下猩猩叫 睇到乜都笑
I'll play the fool, laugh at everything,
有你在身邊多樂趣
How wonderful to have you by my side.
若有朝失左你 花開都不美
If I were to lose you one day, the flowers would lose their beauty,
願到荒島去長住
I'd isolate myself on a deserted island,
做個假的你 天天都相對
And create a life-sized doll of you to keep me company.
對木頭公仔做戲
I'd play pretend with this wooden figurine,
有了你開心啲 乜都稱心滿意
With you, everything is perfect, every desire fulfilled,
鹹魚白菜也好好味
Even the simplest foods taste divine.
我與你永共聚 分分鐘需要你
Together forever, I need you every minute.
你似是陽光空氣
You're like the air I breathe, the sun that warms me.
有了你開心啲 乜都稱心滿意
With you, everything is perfect, every desire fulfilled,
鹹魚白菜也好好味
Even the simplest foods taste divine.
我與你永共聚 分分鐘需要你
Together forever, I need you every minute.
你似是陽光空氣
You're like the air I breathe, the sun that warms me.
有了你開心啲 乜都稱心滿意
With you, everything is perfect, every desire fulfilled,
鹹魚白菜也好好味
Even the simplest foods taste divine.
我與你永共聚 分分鐘需要你
Together forever, I need you every minute.
你似是陽光空氣
You're like the air I breathe, the sun that warms me.
鹹魚白菜也好好味
Even the simplest foods taste divine.
你似是陽光空氣
You're like the air I breathe, the sun that warms me.
似是陽光空氣
Like the air I breathe, the sun that warms me.
似是陽光空氣
Like the air I breathe, the sun that warms me.





Writer(s): Kok Kong Cheng, George Tsz Cheung Lam, Margaret Tsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.