林憶蓮 - Overture (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - Overture (Live)




Overture (Live)
Overture (Live)
Rise 空には太陽が
Rise The sun shines in the sky
Force あなたには強さが 似合う
Force You look powerful
Days 涙は夢をみて
Days Tears dream
Stage 未来を描(えが)いては 掴(つか)む
Stage Draw the future, then seize it
世界中 風さえ在(あ)るのなら
Worldwide If there is wind
どこまでも ぼくらは飛ベると誓い合う
We swear that we can fly forever
絆が見えた
I see the bond
ダイアモンドから 夢を放つペルセウス
The Perseus who releases dreams from diamonds
まだ見ぬチカラを その瞳(め)に秘めて
Your eyes hold an unseen power
光の翼が 虹をかけてゆく Field of dreams
Wings of light cross the rainbow Field of dreams
輝く あなたを信じてる
You shine I believe in you
Voice 孤独をつつみこむ
Voice Embracing loneliness
Stay 声の波の中で 祈る
Stay Praying in the waves of sound
Grace あなたの悦(よろこ)びが
Grace Your happiness
Stars 私の悦(よろこ)びに 変わる
Stars Becomes my happiness
鮮やかな 目映(まばゆい)い矢のように
Bright Like a dazzling arrow
走りだす あなたは嵐をくぐり抜け
You start running You pass through the storm
扉をひらく
Open the door
サザンクロスさえ 越えてゆけるペルセウス
The Perseus who can even cross the Southern Cross
かざした右手に 願いを込めて
With your right hand raised Make a wish
震える想いが 呼び覚ます奇蹟 Dreams come true
Your trembling thoughts awaken miracles Dreams come true
見つめる彼方に辿りつく
Look into the distance and reach it
世界中 風さえ在(あ)るのなら
Worldwide If there is wind
どこまでも ぼくらは飛べると誓い合う
We swear that we can fly forever
絆が見えた
I see the bond
ダイアモンドから 夢を放つペルセウス
The Perseus who releases dreams from diamonds
まだ見ぬチカラを その瞳(め)に秘めて
Your eyes hold an unseen power
光の翼が虹をかけてゆく Field of dreams
Wings of light cross the rainbow Field of dreams
輝く あなたを信じてる
You shine I believe in you
輝く あなたを信じてる
You shine I believe in you





Writer(s): George Gershwin, David Urser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.