Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
to love somebody 58秒铃声版
Любить кого-то (58-секундная версия)
(女)又独行旧地
(Женщина)Снова
брожу
по
знакомым
местам,
遇着拦路雨洒遍地
Встречая
дождь,
что
льет
как
из
ведра.
路静人寂寞
Тиха
улица,
люди
одиноки,
这痛哭的雨途人懒去作躲避
Этот
плачущий
дождь,
от
которого
прохожие
не
пытаются
укрыться.
这雨中失意空间
Это
пространство,
полное
отчаяния,
点点雨似渗出眼泪
Каждая
капля
дождя
словно
слеза,
我置身失意空间
Я
нахожусь
в
этом
пространстве
отчаяния,
盼雨水冲去彷徨愁爱愁思心碎滋味
Надеюсь,
что
дождь
смоет
сомнения,
печаль
любви,
тоску
и
боль
разбитого
сердца.
对昨天心已死
Вчерашнему
дню
в
моем
сердце
пришел
конец,
只想不记起
Хочу
просто
забыть,
遗忘眼里暗带着希冀
В
забвении
теплится
надежда.
(男)在某雨夜我心爱别离
(Мужчина)В
одну
дождливую
ночь
моя
любовь
покинула
меня,
置身雨中哭泣作逃避
Я
стоял
под
дождем,
плакал,
пытаясь
убежать
от
реальности.
仍然情深我未淡忘
Чувства
все
еще
сильны,
я
не
забыл,
看见雨点假想她在旁
Видя
капли
дождя,
представляю,
что
она
рядом.
(女)风急雨下假装上路忙
(Женщина)Под
проливным
дождем
делаю
вид,
что
спешу,
那知我心没法可释放
Но
мое
сердце
не
может
освободиться.
仍怀念你一再往后看
Все
еще
скучаю
по
тебе,
постоянно
оглядываюсь
назад.
(和)爱已碰灰
雨也变灰
(Вместе)Любовь
обратилась
в
прах,
и
дождь
стал
серым.
(女)深宵雨里陌路徘徊
(Женщина)Глубокой
ночью
брожу
под
дождем
по
незнакомым
улицам,
(合)孤单的心开着舞会
(Вместе)Одинокое
сердце
устраивает
бал.
(和)这个雨天
无言流了泪
(Вместе)В
этот
дождливый
день
молча
текут
слезы.
(女)急风送陌路人
(Женщина)Порывистый
ветер
провожает
незнакомца,
雨中归去
Возвращающегося
под
дождем.
(女)又独行旧地
(Женщина)Снова
брожу
по
знакомым
местам,
遇着拦路雨洒遍地
Встречая
дождь,
что
льет
как
из
ведра.
路静人寂寞
Тиха
улица,
люди
одиноки,
这痛哭的雨途人懒去作躲避
Этот
плачущий
дождь,
от
которого
прохожие
не
пытаются
укрыться.
这雨中失意空间
Это
пространство,
полное
отчаяния,
点点雨似渗出眼泪
Каждая
капля
дождя
словно
слеза,
我置身失意空间
Я
нахожусь
в
этом
пространстве
отчаяния,
盼雨水冲去彷徨愁爱愁思心碎滋味
Надеюсь,
что
дождь
смоет
сомнения,
печаль
любви,
тоску
и
боль
разбитого
сердца.
对昨天心已死
Вчерашнему
дню
в
моем
сердце
пришел
конец,
只想不记起
Хочу
просто
забыть,
遗忘眼里暗带着希冀
В
забвении
теплится
надежда.
(男)在某雨夜我心爱别离
(Мужчина)В
одну
дождливую
ночь
моя
любовь
покинула
меня,
置身雨中哭泣作逃避
Я
стоял
под
дождем,
плакал,
пытаясь
убежать
от
реальности.
仍然情深我未淡忘
Чувства
все
еще
сильны,
я
не
забыл,
看见雨点假想她在旁
Видя
капли
дождя,
представляю,
что
она
рядом.
(女)风急雨下假装上路忙
(Женщина)Под
проливным
дождем
делаю
вид,
что
спешу,
那知我心没法可释放
Но
мое
сердце
не
может
освободиться.
仍怀念你一再往后看
Все
еще
скучаю
по
тебе,
постоянно
оглядываюсь
назад.
(和)爱已碰灰
雨也变灰
(Вместе)Любовь
обратилась
в
прах,
и
дождь
стал
серым.
(女)深宵雨里陌路徘徊
(Женщина)Глубокой
ночью
брожу
под
дождем
по
незнакомым
улицам,
(合)孤单的心开着舞会
(Вместе)Одинокое
сердце
устраивает
бал.
(和)这个雨天
无言流了泪
(Вместе)В
этот
дождливый
день
молча
текут
слезы.
(女)急风送陌路人
(Женщина)Порывистый
ветер
провожает
незнакомца,
雨中归去
Возвращающегося
под
дождем.
(男)夜雨催促归去
(Мужчина)Ночной
дождь
торопит
домой.
(和)爱已碰灰
雨也变灰
(Вместе)Любовь
обратилась
в
прах,
и
дождь
стал
серым.
(女)深宵雨里陌路徘徊
(Женщина)Глубокой
ночью
брожу
под
дождем
по
незнакомым
улицам,
(合)孤单的心开着舞会
(Вместе)Одинокое
сердце
устраивает
бал.
这个雨天
无言流了泪
В
этот
дождливый
день
молча
текут
слезы.
(女)急风送陌路人
(Женщина)Порывистый
ветер
провожает
незнакомца,
雨中归去
Возвращающегося
под
дождем.
伤心小雨淹心里
Печальный
дождь
заливает
мое
сердце.
(和)爱已碰灰
雨也变灰
(Вместе)Любовь
обратилась
в
прах,
и
дождь
стал
серым.
(女)深宵雨里陌路徘徊
(Женщина)Глубокой
ночью
брожу
под
дождем
по
незнакомым
улицам,
(合)孤单的心开着舞会
(Вместе)Одинокое
сердце
устраивает
бал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.