Paroles et traduction 林憶蓮 - 住家男人 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
住家男人 (Live)
Домосед (Live)
但你说不要惹我
I′m
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
绝对不要惹我
I'm
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
绝对不要惹我
I′m
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
令世间失去控制男人们无力自卫
Мир
теряет
контроль,
мужчины
беззащитны,
你自我宣判
Ты
сам
себя
осудил.
别要迫使我跌进猛火
Не
заставляй
меня
прыгать
в
огонь,
别要迫使我跌进猛火
Не
заставляй
меня
прыгать
в
огонь.
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
绝对不要惹我
I'm
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
但你说不要惹我
I'm
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
绝对不要惹我
I′m
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
绝对不要惹我
I′m
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
但你说不要惹我
I'm
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
让你知她会替你排除疲倦及闷
Дай
тебе
знать,
что
она
избавит
тебя
от
усталости
и
скуки,
但你一双眼载满重重疲倦及闷
Но
твои
глаза
полны
усталости
и
скуки.
但你说不要惹我
I′m
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
但你说不要惹我
I'm
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
你没说不满
Ты
не
говорил
о
недовольстве,
自说你早已惯了和平凡平淡做伴
Сам
говорил,
что
уже
привык
к
обыденности
и
простоте.
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
绝对不要惹我
I′m
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
但你说不要惹我
I'm
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
但你说不要惹我
I′m
a
family
man
Но
ты
сказал:
"Не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man"
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
她像看穿你
Она
словно
видит
тебя
насквозь,
被你迫得太过或会错
Если
ты
будешь
слишком
настаивать,
можешь
ошибиться.
绝对不要惹我
I'm
a
family
man
Ни
в
коем
случае
не
провоцируй
меня,
I'm
a
family
man
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
你自我克制
Ты
сдерживаешь
себя,
让脑袋挤满智慧求忘怀谁极艳丽
Заполняешь
голову
мыслями,
чтобы
забыть
о
чьей-то
яркой
красоте.
在说你早已厌了和平凡平淡做伴
Говоришь,
что
уже
устал
от
обыденности
и
простоты.
脑部有一半
Половина
твоих
мыслей
为了家室苦奔波的我
Ради
семьи
в
трудах
изнемогаю
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.