林憶蓮 - 傾慕 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 傾慕 (Live)




傾慕 (Live)
Admiration (Live)
倾慕
Admiration
曲: 李宗盛 词: 李雄 编曲: MAC CHEW JENNY CHIN
Melody: Li Zongsheng Lyrics: Li Xiong Arrangement: MAC CHEW JENNY CHIN
一刻把两门开辟 不要争先
Open the two doors at once, don't be impatient
心若 开放松一点 似刹那触电
Open your heart, relax it a bit, like an instant electric shock
大门若紧闭点
If the door is closed tightly
被留住 没空间抖颤 不可以
I'm trapped, no room to tremble, that's not acceptable
开关差一线 极容易被发现
The switch is just a bit off, it's easy to be discovered
轻轻触碰而开始 茧里抽丝
Gently touch and start, unraveling the silk in the cocoon
心仪 因你都心知 故作有心事
Admiration, because you know, I pretend to have something on my mind
夜如薄的衬衣
The night is like a thin shirt
任长夜 欲火的测试
In the long night, the fire of desire is tested
只一次 多么不智
Just once, how unwise
堕入然后 不可制止
Falling in, and then it's unstoppable
倾慕 满泻再泻
Admiration, poured out again and again
紧贴些 这一个漫长夜
Hold on tight to this long night
冲动 怎可推卸 烈焰如像四射
Impulse, how can I shirk my responsibility, the flame is like shooting in all directions
倾慕再者 怕且 怎去赊 多一个漫长夜
Admiration again, I'm afraid, how can I owe, another long night
会偶然错可救可赦 为著回味纪念 是这夜
It's okay to make occasional mistakes, to savor the memory, this night
轻轻触碰而开始 茧里抽丝
Gently touch and start, unraveling the silk in the cocoon
心仪 因你都心知 故作有心事
Admiration, because you know, I pretend to have something on my mind
夜如薄的衬衣
The night is like a thin shirt
任长夜 欲火的测试
In the long night, the fire of desire is tested
只一次 多么不智
Just once, how unwise
堕入然后 不可制止
Falling in, and then it's unstoppable
倾慕 满泻再泻
Admiration, poured out again and again
紧贴些 这一个漫长夜
Hold on tight to this long night
冲动 怎可推卸 烈焰如像四射
Impulse, how can I shirk my responsibility, the flame is like shooting in all directions
倾慕再者 怕且 怎去赊 多一个漫长夜
Admiration again, I'm afraid, how can I owe, another long night
会偶然错可救可赦 为著回味纪念 是这夜
It's okay to make occasional mistakes, to savor the memory, this night
倾慕 满泻再泻 紧贴些 这一个漫长夜
Admiration, poured out again and again, hold on tight to this long night
冲动 怎可推卸 烈焰如像四射
Impulse, how can I shirk my responsibility, the flame is like shooting in all directions
倾慕再者 怕且 怎去赊 多一个漫长夜
Admiration again, I'm afraid, how can I owe, another long night
似眼神处可再一借 陷入然后不可再舍
It's like a glance, I can borrow it again, fall in, and then I can't let go
倾慕 满泻再泻 紧贴些 这一个漫长夜
Admiration, poured out again and again, hold on tight to this long night
冲动 怎可推卸 烈焰如像四射
Impulse, how can I shirk my responsibility, the flame is like shooting in all directions
倾慕再者 怕且 怎去赊 多一个漫长夜
Admiration again, I'm afraid, how can I owe, another long night
会偶然错可救可赦 为著回味纪念 是这夜
It's okay to make occasional mistakes, to savor the memory, this night
会偶然错可救可赦 为著回味纪念 是这夜
It's okay to make occasional mistakes, to savor the memory, this night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.