Paroles et traduction 林憶蓮 - 只要我活過哭過 (reprise)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只要我活過哭過 (reprise)
Если я жила и плакала (reprise)
Let
her
dream
for
she′s
a
lady
Пусть
она
мечтает,
ведь
она
женщина
Let
her
cry
'cos
she′s
a
child
Пусть
она
плачет,
ведь
она
дитя
Let
the
rain
fall
down
upon
her
Пусть
дождь
падает
на
нее
She's
a
free
and
gentle
flower
growing
wild
Она
- свободный
и
нежный
цветок,
растущий
в
дикой
природе
野性理性沒法再辯認
糾纏看不清
Дикость
и
разум
больше
не
различимы,
переплетены,
не
вижу
ясно
夢了瘋了倦了怕夜靜
請容我甦醒
Мечтала,
сходила
с
ума,
устала,
боюсь
ночной
тишины,
позволь
мне
очнуться
如果可借你膞讓我
靠去暫靠生命
Если
можно
опереться
на
твое
плечо,
позволь
мне
прислониться,
на
мгновение
опереться
на
жизнь
如果可看到我自我
請祝福我的背影
Если
ты
видишь,
как
я
обретаю
себя,
пожалуйста,
благослови
мой
путь
* 不跌過未算飛過
不痛過未算哭過
* Не
упав,
не
узнаешь,
каково
летать,
не
испытав
боли,
не
узнаешь,
каково
плакать
只要我活過哭過
不怕我活錯哭錯
Если
я
жила
и
плакала,
не
боюсь,
что
жила
и
плакала
зря
即使這也叫任性
讓我且一次任性
*
Даже
если
это
называется
своеволием,
позволь
мне
хоть
раз
побыть
своевольной
*
我跌進過自設下陷阱
依然再甦醒
Я
падала
в
расставленные
собой
ловушки,
но
все
равно
возрождалась
我也不信後悔是註定
不害怕陰影
Я
не
верю,
что
сожаления
предопределены,
не
боюсь
тени
如果可說過去是錯
我也沒法否認
Если
можно
сказать,
что
прошлое
было
ошибкой,
я
не
могу
это
отрицать
如果可再次去活過
聽不到我心跳聲
Если
бы
можно
было
прожить
жизнь
заново,
ты
бы
не
услышал
биения
моего
сердца
像野花一次開過
便算一生燦爛過
Как
дикий
цветок,
распустившись
однажды,
считается
прожившим
яркую
жизнь
只要我活過哭過
Если
я
жила
и
плакала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 周禮茂, 李迪文, 趙增熹
Album
野花
date de sortie
01-12-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.