Paroles et traduction 林憶蓮 - 夢醒時分 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢醒時分 (Live)
A Time for Dreaming (Live)
梦醒时分
- 林忆莲
A
Time
for
Dreaming
- Sandy
Lam
你说你爱了不该爱的人
You
said
you
loved
someone
you
shouldn't
你的心中满是伤痕
Your
heart
is
filled
with
wounds
你说你犯了不该犯的错
You
said
you
made
a
mistake
you
shouldn't
have
心中满是悔恨
Your
heart
is
filled
with
regret
你说你尝尽了生活的苦
You
said
you've
tasted
the
bitterness
of
life
找不到可以相信的人
Can't
find
anyone
to
believe
in
你说感到万分沮丧
You
said
you
felt
completely
disheartened
甚至开始怀疑人生
Even
began
to
doubt
your
life
早知道伤心总是难免的
If
only
you
knew
that
sadness
is
always
inevitable
你又何苦一往情深
Why
did
you
have
to
be
so
deeply
in
love?
因为爱情总是难舍难分
Because
love
is
always
hard
to
let
go
何必在意那一点点温存
Why
bother
caring
about
that
little
bit
of
warmth?
知道伤心总是难免的
Knowing
that
sadness
is
always
inevitable
在每一个梦醒时分
In
every
moment
of
waking
有些事情你现在不必问
There
are
some
things
you
don't
need
to
ask
now
有些人你永远不必等
There
are
some
people
you
never
have
to
wait
for
早知道伤心总是难免的
If
only
you
knew
that
sadness
is
always
inevitable
你又何苦一往情深
Why
did
you
have
to
be
so
deeply
in
love?
因为爱情总是难舍难分
Because
love
is
always
hard
to
let
go
何必在意那一点点温存
Why
bother
caring
about
that
little
bit
of
warmth?
知道伤心总是难免的
Knowing
that
sadness
is
always
inevitable
在每一个梦醒时分
In
every
moment
of
waking
有些事情你现在不必问
There
are
some
things
you
don't
need
to
ask
now
有些人你永远不必等
There
are
some
people
you
never
have
to
wait
for
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.