Paroles et traduction 林憶蓮 - 天大地大 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天大地大 (Live)
You Are My Everything (Live)
天大地大
林忆莲
You
Are
My
Everything
(Live)
什么使黑白日夜颠倒一一变色
What
made
the
colors
of
night
and
day
change?
为什么你我渐认不出当初记忆
Why
haven't
you
recognized
the
memories
I
have?
彼此关系越剧烈震荡
越被谁侵蚀
The
more
intensely
our
relationship
shook,
the
more
we
were
being
eroded.
多么需要你
偏没法珍惜
How
much
I
need
you,
I
couldn't
see.
感情
原来全消耗尽
I
let
my
feelings
waste
away.
放任以后回头才知努力也没法复原
After
I
let
it
go,
I
realized
that
there
was
no
way
to
fix
it.
天地
象突然地不再热暖
Suddenly,
the
world
didn't
feel
warm
anymore.
这世界逐渐难容火一般的心热恋
This
world
seems
unable
to
contain
the
passion
our
hearts
have.
当初辛辛苦苦追逐
到了这地步却结局
We
chased
our
dreams
so
hard,
but
now,
here
we
are,
all
over.
爱到这样尽情
为何天大地大仍难继续
I
loved
you
as
much
as
I
could.
Why
is
it
still
so
hard
for
me
to
be
with
you?
当初只知相恋享受
到了这日自作自受
Back
then,
instead
of
cherishing
our
time
together,
we
indulged.
过去注定未来
原来不能回头怎能回头
The
past
has
set
the
stage
for
the
future.
How
can
we
turn
back
the
clock?
或者不可象旧日呼吸彼此气息
Perhaps
we
can't
breathe
each
other's
breath
like
we
used
to.
或者你我未尽力演好彼此角色
Perhaps
we
both
didn't
play
our
parts
well
enough.
当初只误会浪漫过后是漫长生命
We
used
to
think
that
romance
would
last
forever.
只懂得占有
偏没有珍惜
We
thought
we
could
hold
onto
it,
but
we
didn't
know
how
to
cherish
it.
感情
就如白纸那样
Love
is
like
a
piece
of
paper.
践踏以后从前颜色永远没法还原
Once
it's
torn,
you
can't
restore
its
original
color.
天地
犹如情感会倦
This
world,
just
as
our
love,
will
grow
weary.
这世界逐渐难容火一般的心热恋
This
world
seems
unable
to
contain
the
passion
our
hearts
have.
当初辛辛苦苦追逐
到了这地步却结局
We
chased
our
dreams
so
hard,
but
now,
here
we
are,
all
over.
爱到这样尽情
为何天大地大仍难继续
I
loved
you
as
much
as
I
could.
Why
is
it
still
so
hard
for
me
to
be
with
you?
当初只知相恋享受
到了这日自作自受
Back
then,
instead
of
cherishing
our
time
together,
we
indulged.
过去注定未来
原来不能回头怎能回头
The
past
has
set
the
stage
for
the
future.
How
can
we
turn
back
the
clock?
本来
如风花雪自然
It
should
have
been
as
natural
as
the
wind,
rain,
and
snow.
你共我在何时连拥吻都似沾上污点
At
what
point
did
our
kisses
become
tainted?
什么使彼此眼光似隔了污烟
What
has
made
our
eyes
seem
clouded
by
smoke?
再也没法还原清清楚楚的昨天
There's
no
way
to
return
to
the
clarity
we
had.
老歌阵地制作()
Produced
by
Old
Song
Battleground()
当初辛辛苦苦追逐
到了这地步却结局
We
chased
our
dreams
so
hard,
but
now,
here
we
are,
all
over.
爱到这样尽情
为何天大地大仍难继续
I
loved
you
as
much
as
I
could.
Why
is
it
still
so
hard
for
me
to
be
with
you?
当初只知相恋享受
到了这日自作自受
Back
then,
instead
of
cherishing
our
time
together,
we
indulged.
过去注定未来
原来不能回头怎能回头
The
past
has
set
the
stage
for
the
future.
How
can
we
turn
back
the
clock?
想得到却想不到
怎么会同踏上不归路
We
thought
we
could
have
it
all,
but
we
ended
up
on
this
path
to
nowhere.
天知道时候已不早
情感虚耗
Time
moves
on,
and
love
fades
away.
方知道原来是越淡薄越是淡薄越是好
I've
learned
that
the
more
we
let
go,
the
better
it
is.
方知道原来是越淡薄越是淡薄越是好
I've
learned
that
the
more
we
let
go,
the
better
it
is.
当初辛辛苦苦追逐
到了这地步却结局
We
chased
our
dreams
so
hard,
but
now,
here
we
are,
all
over.
爱到这样尽情
为何天大地大仍难继续
I
loved
you
as
much
as
I
could.
Why
is
it
still
so
hard
for
me
to
be
with
you?
当初只知相恋享受
到了这日自作自受
Back
then,
instead
of
cherishing
our
time
together,
we
indulged.
过去注定未来
原来不能回头怎能回头
The
past
has
set
the
stage
for
the
future.
How
can
we
turn
back
the
clock?
当初辛辛苦苦追逐
到了这地步却结局
We
chased
our
dreams
so
hard,
but
now,
here
we
are,
all
over.
爱到这样尽情
为何天大地大仍难继续
I
loved
you
as
much
as
I
could.
Why
is
it
still
so
hard
for
me
to
be
with
you?
当初只知相恋享受
到了这日自作自受
Back
then,
instead
of
cherishing
our
time
together,
we
indulged.
过去注定未来
原来不能回头怎能回头
The
past
has
set
the
stage
for
the
future.
How
can
we
turn
back
the
clock?
老歌阵地制作()
Produced
by
Old
Song
Battleground()
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.