Paroles et traduction 林憶蓮 - 影子情人
午后倾斜照进来的光
和你之间已经告终
The
afternoon
slanting
light
and
you
have
come
to
an
end.
我不能告诉你
这一季存留
多少美丽
I
cannot
tell
you
how
much
beauty
remains
in
this
season.
我选择绝对或者零
不要一些或者中间
I
choose
all
or
nothing,
not
something
or
in
between.
假如还有回忆
就留给你自己
If
there
are
any
memories,
I
will
leave
them
to
you.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Thinking
about
my
time
beside
you,
like
a
silent
shadow.
而这一季己结束
梦也该醒了
And
this
season
has
ended,
it's
time
to
wake
up
from
the
dream.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
I
have
been
beside
you,
like
a
silent
shadow.
这一天已结束
我也该走了
This
day
is
over,
and
I
should
go.
假如还有回忆
就留给你自己
If
there
are
any
memories,
I
will
leave
them
to
you.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Thinking
about
my
time
beside
you,
like
a
silent
shadow.
而这一季己结束
梦也该醒了
And
this
season
has
ended,
it's
time
to
wake
up
from
the
dream.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
I
have
been
beside
you,
like
a
silent
shadow.
这一天已结束
我也该走了
This
day
is
over,
and
I
should
go.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Thinking
about
my
time
beside
you,
like
a
silent
shadow.
而这一季己结束
梦也该醒了
And
this
season
has
ended,
it's
time
to
wake
up
from
the
dream.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
I
have
been
beside
you,
like
a
silent
shadow.
这一天已结束
我也该走了
This
day
is
over,
and
I
should
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.