林憶蓮 - 愛的根源 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 愛的根源




愛的根源
The Root of Love
隕石旁的天際 是我的家園
The sky beside the meteorite is my home
漆黑的天際 是我的根源
The pitch-black sky is my origin
生存 只因可 為你生
I exist only because I can be born for you
誰在路上 如無意的想結識我
Who is on the road and wants to meet me as if by chance?
在我身邊 倚靠在我身旁
Beside me, leaning on me
誰在路上 燃亮著我心火
Who is on the road, lighting the fire in my heart?
停無限溫暖 在我的心窩結果
An infinite warmth stops and takes root in my heart
隕石旁的天際 是我的家園
The sky beside the meteorite is my home
漆黑的天際 是我的根源
The pitch-black sky is my origin
生存 只因可 為你生
I exist only because I can be born for you
誰在昨日 用和暖呼吸溫暖我
Who used to warm me with gentle breathing in the past?
但這呼吸聲 不再屬於我
But this breathing sound no longer belongs to me
誰在落日 凝望著我擁抱我
Who looked at me and hugged me at sunset?
讓晚風吹過 讓我的手撫摸
Let the evening breeze blow and my hand caress
閉上眼似是昨日 你的心緊靠著我
Closing my eyes, it feels like yesterday, your heart was close to mine
讓我的熱愛奔流 讓我全部擁有
Let my passion flow, let me have everything
陪伴我到永久 陪伴我信愛可永久
Accompany me forever, accompany me to trust that love can be eternal
到白頭
Until we grow old
隕石旁的天際 是我的家園
The sky beside the meteorite is my home
漆黑的天際 是我的根源
The pitch-black sky is my origin
生存 只因可 為你生
I exist only because I can be born for you
為你生
To be born for you
為你生
To be born for you





Writer(s): Man Chung Lam, Philip Chen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.