林憶蓮 - 戀愛在不遠處等我 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 戀愛在不遠處等我




戀愛在不遠處等我
Love Will Be Waiting for Me Not Far From Now
艷陽射向我溫柔柔
Warm and gentle rays of sun shower upon me
漫長下午喝一杯冰冷冷酒
On a long afternoon, I sip on a chilled drink
熱流在細胞中浮游
A warm current flows through my cells
還原著心深處愛的傷口
Healing the wounds of love deep within my heart
在凝望遠方天藍藍
As I gaze into the distance at the blue sky
綠悠是眼底疊起的遠遠山
Verdant green hills rise into the distance before my eyes
動人夏季再飛回頭
Another amazing summer rushes past
隨便便趕走了我的深秋
Swiftly whisking away my late autumn
不相信 不相信 不信再可擁有
I don't believe, I don't believe, I don't believe it's possible to find it again
這輕鬆愉快在腦海漫遊
This sense of ease and joy wanders through my mind
不相信 不相信 就連自己心裡
I don't believe, I don't believe, even my own heart
也彷彿忘記了痛哭分手 Woo Oh...
Seems to have forgotten the pain of our tearful breakup Woo Oh...
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我抱於胸口 Woo Oh... Woo Oh...
Once again, I'll hold it close to my chest Woo Oh... Woo Oh...
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我 去復有
Once again, it will wait for me to find it again
淡忘是昨天酸溜溜
Yesterday's sour memories will fade away
願朝著我這天的感覺去走
I wish to follow the feelings of this day
又期待有個他前來
I eagerly await someone to come into my life
陪伴著我登上愛的方舟
To accompany me as we embark on love's journey together
艷陽射向我溫柔柔
Warm and gentle rays of sun shower upon me
漫長下午再一杯冰冷冷酒
On a long afternoon, I sip on another chilled drink
動人是醉中一回眸
In a moment of drunken reverie, I find beauty
迷糊望見他正向我揮手
In a haze, I see him waving to me
不相信 不相信 不信再可擁有
I don't believe, I don't believe, I don't believe it's possible to find it again
這輕鬆愉快在腦海漫遊
This sense of ease and joy wanders through my mind
不相信 不相信 就連自己心裡
I don't believe, I don't believe, even my own heart
也彷彿忘記了痛哭分手 Woo Oh...
Seems to have forgotten the pain of our tearful breakup Woo Oh...
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我抱於胸口 Woo Oh... Woo Oh...
Once again, I'll hold it close to my chest Woo Oh... Woo Oh...
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我 去復有
Once again, it will wait for me to find it again
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我抱於胸口 Woo Oh... Woo Oh...
Once again, I'll hold it close to my chest Woo Oh... Woo Oh...
陽光心中輕輕透 清風心中演奏
Sunlight gently permeates my soul, a soft breeze plays within my heart
傷感不去再追究 戀愛會在不遠處
I won't dwell on sadness any longer, love will be waiting for me not far from now
又再等我 去復有
Once again, it will wait for me to find it again





Writer(s): 浦田博信


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.