Paroles et traduction 林憶蓮 - 戀愛在不遠處等我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戀愛在不遠處等我
Love Will Be Waiting for Me Not Far From Now
艷陽射向我溫柔柔
Warm
and
gentle
rays
of
sun
shower
upon
me
漫長下午喝一杯冰冷冷酒
On
a
long
afternoon,
I
sip
on
a
chilled
drink
熱流在細胞中浮游
A
warm
current
flows
through
my
cells
還原著心深處愛的傷口
Healing
the
wounds
of
love
deep
within
my
heart
在凝望遠方天藍藍
As
I
gaze
into
the
distance
at
the
blue
sky
綠悠是眼底疊起的遠遠山
Verdant
green
hills
rise
into
the
distance
before
my
eyes
動人夏季再飛回頭
Another
amazing
summer
rushes
past
隨便便趕走了我的深秋
Swiftly
whisking
away
my
late
autumn
不相信
不相信
不信再可擁有
I
don't
believe,
I
don't
believe,
I
don't
believe
it's
possible
to
find
it
again
這輕鬆愉快在腦海漫遊
This
sense
of
ease
and
joy
wanders
through
my
mind
不相信
不相信
就連自己心裡
I
don't
believe,
I
don't
believe,
even
my
own
heart
也彷彿忘記了痛哭分手
Woo
Oh...
Seems
to
have
forgotten
the
pain
of
our
tearful
breakup
Woo
Oh...
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我抱於胸口
Woo
Oh...
Woo
Oh...
Once
again,
I'll
hold
it
close
to
my
chest
Woo
Oh...
Woo
Oh...
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我
去復有
Once
again,
it
will
wait
for
me
to
find
it
again
淡忘是昨天酸溜溜
Yesterday's
sour
memories
will
fade
away
願朝著我這天的感覺去走
I
wish
to
follow
the
feelings
of
this
day
又期待有個他前來
I
eagerly
await
someone
to
come
into
my
life
陪伴著我登上愛的方舟
To
accompany
me
as
we
embark
on
love's
journey
together
艷陽射向我溫柔柔
Warm
and
gentle
rays
of
sun
shower
upon
me
漫長下午再一杯冰冷冷酒
On
a
long
afternoon,
I
sip
on
another
chilled
drink
動人是醉中一回眸
In
a
moment
of
drunken
reverie,
I
find
beauty
迷糊望見他正向我揮手
In
a
haze,
I
see
him
waving
to
me
不相信
不相信
不信再可擁有
I
don't
believe,
I
don't
believe,
I
don't
believe
it's
possible
to
find
it
again
這輕鬆愉快在腦海漫遊
This
sense
of
ease
and
joy
wanders
through
my
mind
不相信
不相信
就連自己心裡
I
don't
believe,
I
don't
believe,
even
my
own
heart
也彷彿忘記了痛哭分手
Woo
Oh...
Seems
to
have
forgotten
the
pain
of
our
tearful
breakup
Woo
Oh...
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我抱於胸口
Woo
Oh...
Woo
Oh...
Once
again,
I'll
hold
it
close
to
my
chest
Woo
Oh...
Woo
Oh...
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我
去復有
Once
again,
it
will
wait
for
me
to
find
it
again
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我抱於胸口
Woo
Oh...
Woo
Oh...
Once
again,
I'll
hold
it
close
to
my
chest
Woo
Oh...
Woo
Oh...
陽光心中輕輕透
清風心中演奏
Sunlight
gently
permeates
my
soul,
a
soft
breeze
plays
within
my
heart
傷感不去再追究
戀愛會在不遠處
I
won't
dwell
on
sadness
any
longer,
love
will
be
waiting
for
me
not
far
from
now
又再等我
去復有
Once
again,
it
will
wait
for
me
to
find
it
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 浦田博信
Album
不如重新開始
date de sortie
29-04-1993
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.