Sandy Lam - 我仍說願意 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sandy Lam - 我仍說願意




我仍說願意
I'm Still Willing
我的心 是否真的这么痴 这么痴 是否真的我不知
Is my heart really this foolish, this foolish? Is it really true? I don't know.
曾问无数次 是否真的志不二 从未能放弃
I've asked countless times, is it really unwavering? I've never given up on it.
倦透抱病仍穑冲刺 流泪对镜再问 我何故坚持
I'm exhausted, but I still charge through when I'm ill. I look in the mirror in tears and ask myself, why do I persist?
我不知 衷心的讲我不知 我只知 喜欢歌曲爱得痴
I don't know. I honestly don't know. All I know is that I love songs and love them dearly.
从未曾气妥 即使冲击压不住 名利无介意
I've never been discouraged, even when the pressure is unbearable and I don't care about fame or fortune.
令我再度能专注 如任何丙再抉择 我仍说愿意
It allows me to focus again, as if any other choice I would still say yes.
尽分享心中感受的 情感于歌声中灌输
I share my deepest feelings through singing and pour my emotions into my voice.
溶于歌曲的音符中 成了歌曲的一份子
I dissolve into the song's notes and become a part of it.
是天生的音乐痴 迷恋的心不可制止
I'm a natural music lover, and my obsession is unstoppable.
歌至死也愿意 是熟诚驱使 伴歌曲走入新的层次
I'm willing to sing until I die. It's my dedication that drives me to take my songs to new heights.
我的心 是否真的这么痴 这么痴 是否真的我不知
Is my heart really this foolish, this foolish? Is it really true? I don't know.
曾问无数次 是否真的志不二 从未能放弃
I've asked countless times, is it really unwavering? I've never given up on it.
倦透抱病仍穑冲刺 流泪对镜再问 我何故坚持
I'm exhausted, but I still charge through when I'm ill. I look in the mirror in tears and ask myself, why do I persist?
我不知 衷心的讲我不知 我只知 喜欢歌曲爱得痴
I don't know. I honestly don't know. All I know is that I love songs and love them dearly.
从未曾气妥 即使冲击压不住 名利无介意
I've never been discouraged, even when the pressure is unbearable and I don't care about fame or fortune.
令我再度能专注 如任何丙再抉择 我仍说愿意
It allows me to focus again, as if any other choice I would still say yes.
尽分享心中感受的 情感于歌声中灌输
I share my deepest feelings through singing and pour my emotions into my voice.
溶于歌曲的音符中 成了歌曲的一份子
I dissolve into the song's notes and become a part of it.
是天生的音乐痴 迷恋的心不可制止
I'm a natural music lover, and my obsession is unstoppable.
歌至死也愿意 是熟诚驱使 伴歌曲走入新的层次
I'm willing to sing until I die. It's my dedication that drives me to take my songs to new heights.
尽分享心中感受的 情感于歌声中灌输
I share my deepest feelings through singing and pour my emotions into my voice.
溶于歌曲的音符中 成了歌曲的一份子
I dissolve into the song's notes and become a part of it.
是天生的音乐痴 迷恋的心不可制止
I'm a natural music lover, and my obsession is unstoppable.
歌至死也愿意 是熟诚驱使 伴歌曲走入新的层次
I'm willing to sing until I die. It's my dedication that drives me to take my songs to new heights.





Writer(s): Tong Mei Jing Ping


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.