Paroles et traduction 林憶蓮 - 断线
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
11.断线
11.Разорванная
связь
你已经断了线
Ты
разорвал
нашу
связь,
打了好多天你都没接
Много
дней
звоню,
но
ты
не
отвечаешь.
好久没一个人过夜
Давно
я
не
проводила
ночи
в
одиночестве,
只剩城市陪着我落泪
Только
город
плачет
вместе
со
мной.
再一次尝到支离破碎
Вновь
ощущаю
эту
раздробленность,
到底要怎么爱恋才对
Как
нужно
любить,
才会让你知道我的狼狈
Чтобы
ты
увидел
мое
отчаяние?
已收不到讯号
Больше
не
получает
ответа.
你拒绝面对面爱情收线
Ты
отказываешься
от
наших
отношений
лицом
к
лицу,
обрываешь
связь,
只留下我一人
Оставляя
меня
одну.
你狠心断了线
Ты
безжалостно
разорвал
нашу
связь,
我也已没有泪
И
у
меня
больше
нет
слез.
就让它在那时空里徘徊
Пусть
он
блуждает
в
пространстве
и
времени.
时间渐渐侵蚀你一切
Время
постепенно
стирает
все,
回想着哪里爱情出错
Я
вспоминаю,
где
мы
ошиблись
в
любви.
已习惯没有你的日子
Уже
привыкла
к
дням
без
тебя,
没有你的心跳
Без
твоего
сердцебиения
反正到头来只剩下自己
В
конце
концов,
остаюсь
только
я,
只希望能安静的走下去
Хочу
просто
спокойно
жить
дальше.
已收不到讯号
Больше
не
получает
ответа.
你拒绝面对面爱情收线
Ты
отказываешься
от
наших
отношений
лицом
к
лицу,
обрываешь
связь,
只留下我一人
Оставляя
меня
одну.
你狠心断了线
Ты
безжалостно
разорвал
нашу
связь,
我也已没有泪
И
у
меня
больше
нет
слез.
就让它在那时空里徘徊
Пусть
он
блуждает
в
пространстве
и
времени.
已收不到讯号
Больше
не
получает
ответа.
你拒绝面对面爱情收线
Ты
отказываешься
от
наших
отношений
лицом
к
лицу,
обрываешь
связь,
只留下我一人
Оставляя
меня
одну.
你狠心断了线
Ты
безжалостно
разорвал
нашу
связь,
我也已没有泪
И
у
меня
больше
нет
слез.
就让它在那时空里徘徊
Пусть
он
блуждает
в
пространстве
и
времени.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.