林憶蓮 - 明明 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 林憶蓮 - 明明




明明
Ming Ming
明明,握在手中,明明,明明
Clearly, held in my hands, clearly, clearly
明明,握在手中,明明,明明
Clearly, held in my hands, clearly, clearly
明明,还映在我眼中
Clearly, still reflected in my eyes
怎么,转眼旧了
How did it become old in a blink of an eye?
明明,握在我双手中
Clearly, held in both my hands
怎么,却成了空
How did it become empty?
明明,含在我的口中
Clearly, held in my mouth
怎么还,没跟你说
How could I not tell you yet?
爱情,最美丽的时候
Love, in its most beautiful moments
都存在,回忆之中
All exists within memories
华丽如绸,缘的触摸
As splendid as silk, the touch of fate
不冤枉,年华锦绣
The years of splendor were not in vain
错过的爱,还在心头
The love we missed is still in my heart
不肯说,守着伴梦
I couldn't bear to speak, I kept it close in my dreams
酿成了酒,味似乡愁
Brewed into wine, it tastes like nostalgia
迎风叹,岁月悠悠
Sighing in the wind, the years pass by
明明,还映在我眼中
Clearly, still reflected in my eyes
怎么,转眼旧了
How did it become old in a blink of an eye?
明明,含在我的口中
Clearly, held in my mouth
怎么还,没跟你说
How could I not tell you yet?
爱情,最美丽的时候
Love, in its most beautiful moments
都存在,回忆之中
All exists within memories
华丽如绸,缘的触摸
As splendid as silk, the touch of fate
不冤枉,年华锦绣
The years of splendor were not in vain
错过的爱,还在心头
The love we missed is still in my heart
不肯说,守着伴梦
I couldn't bear to speak, I kept it close in my dreams
酿成了酒,味似乡愁
Brewed into wine, it tastes like nostalgia
迎风叹,岁月悠悠
Sighing in the wind, the years pass by
明明,还映在我眼中
Clearly, still reflected in my eyes
怎么,转眼旧了
How did it become old in a blink of an eye?
明明,含在我的口中
Clearly, held in my mouth
怎么还,没跟你说
How could I not tell you yet?
明明,握在手中,明明,明明
Clearly, held in my hands, clearly, clearly





Writer(s): 姚謙, 陳珊妮


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.